Лунное пророчество / Moon's Destiny [2019]
Описание:
Чтобы спасти свою мать от загадочного заболевания, Инту приходится согласиться на просьбу Саситона и объединить свой лунный амулет с его. Героям предстоит перенестись во времени, чтобы найти таинственный артефакт для спасения мира. Однако перенестись они смогут лишь трижды.Намтан / Namtarn Pichukkana Wongsarattanasin
Пыан / Puen Khanin Choppradit
Кратин / Krating Kunnarong Pratethrath
Джеки / Jackie Jacqueline Muench
Тжом / Jome Sukol Sasijulaka
Тжип / Jib Wasu Saengsingkaeo
Туй / Tui Kiatkamol Lata
Пок / Pok Kosawis Piyasakulkaew
Энн / Ann Watsana Phunphon
Тон / Tong Sawitree Samipak
Джон / Jon Kajornsak Rattananissai
Джек / Jack Chakapan Chan-O
Минт / Mint Natwara Wongwasana
Джек / Jack Methus Treerattanawareesin
Ин / In Inthira Yuenyong
Тай / Tai Penpak Sirikul
Май / Mai Natha Lloyd
Я / Ya Janya Thanasawaangkoun
Лек / Lek Somchai Sakdiku
Рунлаван / Runglawan Thonahongsa
Пэт / Phet Thakrit Tawanpong
Пыан / Puen Khanin Choppradit
Кратин / Krating Kunnarong Pratethrath
Джеки / Jackie Jacqueline Muench
Тжом / Jome Sukol Sasijulaka
Тжип / Jib Wasu Saengsingkaeo
Туй / Tui Kiatkamol Lata
Пок / Pok Kosawis Piyasakulkaew
Энн / Ann Watsana Phunphon
Тон / Tong Sawitree Samipak
Джон / Jon Kajornsak Rattananissai
Джек / Jack Chakapan Chan-O
Минт / Mint Natwara Wongwasana
Джек / Jack Methus Treerattanawareesin
Ин / In Inthira Yuenyong
Тай / Tai Penpak Sirikul
Май / Mai Natha Lloyd
Я / Ya Janya Thanasawaangkoun
Лек / Lek Somchai Sakdiku
Рунлаван / Runglawan Thonahongsa
Пэт / Phet Thakrit Tawanpong
Смотреть Лунное пророчество / Moon's Destiny онлайн:
Для начала просмотра кликните на название серии
OST | [з] | ||
Тизер (Альянс) | [з] | ||
1 серия | [з] | ||
2 серия | [з] | ||
3 серия | [з] | ||
4 серия | [з] | ||
5 серия | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Я уже почти привыкла к милым, полудетским постановкам тайских кинематографистов в историческом жанре.
Дело было под одной Луной, в одном месте, но в разное время (Аюттайя - Бангкок).
Исполнители:
ОНА = Намтан Пичаккана Вонсараттанасин (1991г.р.) - двойная роль = два диаметрально противоположных образа женщины: одна - наша современница, офицер полиции (решительная, отважная), другая - её исторический прототип (мягкая, женственная, домашняя)
ОН1 (исторический) - королевский лекарь = Пыан (Puen) Кханин Чопрадит (1990 г.р.) - по словам Гг-ни, "цветочек, который умеет драться"
ОН2 (современный) - полицейский, напарник Гг-ни = Кратин Куннарон Пратетрат (1996 г.р.)
Мужчины демонстрируют разные подходы к женской привлекательности.
Что в Аюттайя считалось "женственным"?
Женщина должна быть/уметь:
- "хранительница очага", умеющая искуссно готовить (в т.ч. красивые десерты)
- знать и иметь манеры (скромность, репутация) / если девушку, не дай бог!, похищали, то это считалось позором, бесчестием
- уметь искуссно вышивать
- и владеть оранжировкой цветов (букеты венки, саше) / красиво показаны многоярусные подвесные светильники со свечами, украшенные живыми цветами
… и НЕженским делом считалось:
- уметь драться, владеть мечом, женщина вообще не должна была носить оружие (= "это опасно для неё")
- уметь плавать и нырять
- дразниться, высовывая язык (= малопристойно)
Показалось забавным:
- манеры личных служанок = подобострастные, приторные до-нЕльзя
- как из уважаемого колдуна сделали нервного придурка
- детские причёски (полувыбритые)
- имя злобной тётки - Мочало (= смешно)
- то, как героиня зовёт любимого Хаусом (= персонаж современного сериала "Доктор Хаус")
- нелепо выглядят "исторические" европейцы на Западном рынке
Общие впечатления:
- страшное (бандиты, заговоры, мистика) в этом лакорне совсем НЕстрашно
- смешное в моём восприятии было в основном связано с г-жой Интирой Юнйон, сыгравшей толстенькую служанку Plab (= очень колоритный артистизм)
- необычная внешность археолога-путешественника во времени (актёр Сакдикун Сомлек) и подчеркнутая эксцентричность его игры
- первый раз видела на экране Puen (Гг) = симпатичный, но его улыбка показалась мне странной, она будто приклеена
- традиционные женские-слёзы-рекой НЕ вызывали сочувствия
- понравился ребенок, играющий бойкого деревенского мальчишку, но его имя нигде не было прописано, м.б. в Таиланде ребёнок, снимающийся в кино, не считается актёром?
- сказочное было наивно, но мило и к месту (добрые духи, помогающие людям, чудотворные молитвы и проч)
- прозвучало много патриотичного: "у наших потомков была земля для счастливой жизни", "в эпоху Аюттайя наша страна процветала, и люди моего времени гордятся этим", "престиж наших королей (и по сей день) очень высок" -- вообщем "Да здравствует король!"
Удивило:
- как показана казнь, больше похожа на ритуал с танцами палачей и цветочком (лотосом) в руках приговоренного
- и то, как сценаристы в финале "наказали" злодеев: они по ошибке отравили собственную мать! (= зло должно быть наказуемо)
Понравился ОСТ "I Like You Like This" в исполнении Keng Thachaya
youtube.com/watch?v=AA9rnXMcxE0
В целом получила удовольствие от просмотра: нравится, когда люди бережно, с любовью относятся к своему историческому прошлому, чтят своих предков.
P.S. Кстати, было бы неплохо дополнить недостающие серии, их уже можно найти.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил