Голосовать
+ 125   (42)
25 января в 23:35 | 1318 просмотров | 6 комментариев

Крылатые фразы китайского Интернета-2016

>>> Первобытная сила
Несомненным лидером хит-парада стала эмоциональная героиня Олимпиады в Рио пловчиха Фу Юань Хуэй, которая прославилась не только своими победами на водных дорожках, но и непосредственными интервью за их пределами. Так, в интервью, которое Фу Юань Хуэй дала Центральному телевидению Китая после успешного прохождения в финал заплыва на дистанцию 100м на спине, она радостно произнесла фразу: "Когда я плыла, я задействовала всю свою первобытную силу!"
Эта фраза тут же стала крылатой и породила немало добрых шуток. Примечательно, что практически тут же нашлись и предприимчивые пользователи Интернета, которые решили воспользоваться шуткой Фу Юань Хуэй в своих бизнес-целях. Уже через два дня после интервью некий бизнесмен из города Баодин, провинция Хэбэй, зарегистрировал словосочетание "первобытная сила", как торговый знак, и стал использовать его для индивидуализации функциональных напитков, фруктовых консервов, тренажеров, музыкальных и развлекательных программ. Почин был поддержан и только за август месяц в Китае появилось более 30 компаний, в названиях которых в том или ином виде было включено выражение "первобытная сила".
>>> Небольшие цели
Самый богатый человек Китая и один из представителей страны в списке самых влиятельных людей мира 2016 года (по версии журнала Forbes) - миллиардер Ван Цзянь Линь решил в уходящем году дать китайской молодежи несколько советов о том, как следует продвигаться на пути к успеху. "Не стоить быть излишне амбициозными. Начните с установки небольших целей. Например, поставьте перед собой цель заработать для начала 100 миллионов юаней (примерно 15 млн долларов США)", – видео с этим советом одного из самых крупных китайских инвесторов в экономику США собрало миллионы просмотров, а указанная сумма "небольшой цели" стала самой обсуждаемой темой начала сентября.
"Теперь я понимаю, что состояние Вана в 170 миллиардов юаней – это на самом деле всего 1700 небольших целей", – с сарказмом писали пользователи сети Weibo, активно вводя в оборот новое меткое словосочетание.
>>> Корабль Дружбы тонет слишком быстро
Новое выражение о Корабле Дружбы, который тонет очень быстро, появилось в начале апреля этого года после того, как художник Нань Дунни / Nan Dongni опубликовал на своей странице в Weibo веселый комикс: сначала на лодке сидят два упитанных пингвина, потом один из них изрядно похудел, после чего лодка перевернулась и все утонули. Рисунок сопровождался подписью: "Два друга сидят на корабле дружбы. Если одному из них удастся похудеть, то корабль перевернется".
За десять первых дней рисунок увидели сотни тысяч пользователей, которые перепечатали его более 78 тысяч раз. Автор комикса проявил великодушие и охотно разрешил пользователям менять подпись к рисункам, создавая тем самым свои версии того, по какой причине может утонуть "корабль дружбы". Пользователи активно принялись развивать идею о том, что людям свойственно меняться, что по этой причине между друзьями возникает непонимание, результатом которого становится грустное "корабль дружбы затонул".
Наверное, если бы китайские пользователи были в курсе творчества великого поэта Владимира Маяковского, они наверняка вспомнили бы его знаменитое и печальное "любовная лодка разбилась о быт".
>>> Затюканный пекинец
В июле 2016 года китайский Интернет вовсю обсуждал фотографию известного актера Гэ Ю / Ge You, на которой обладатель целого ряда престижных кинопремий сидел, развалившись на диване с совершенно отсутствующим видом. Актер, который среди прочего был признан лучшим актером (Best Actor Award) на Каннском фестивале 1994 года за роль в фильме "Жить" / "活着", смотрел на пользователей социальной сети отрешенным взглядом без малейших признаков мыслительной деятельности. На самом деле, это был кадр одной из последних комедий, в которой снимался Гэ Ю. Однако пользователи китайских социальных сетей и не собирались высмеивать актера или его персонажа.
winged words on Chinese Internet
Они обрушили чувство юмора на самих себя, сказав, что на фото представлен обобщенный символ "затюканного пекинца", в которого современная жизнь с постоянным стрессом на работе и вне нее превращает каждого из нас. Увы, вернувшись домой с работы, у нас не остается сил ни на что, кроме как бессмысленно сидеть на диване, уставившись взглядом куда-то в непонятную даль.
>>> Серия трюков
Обычно, термин "серия трюков" используется в текстах о кунг-фу или иных боевых искусствах. Под трюками понимаются замысловатые движения, призванные ввести соперника в заблуждение относительно истинного направления решающего и поражающего наповал финального удара. Однако, в этом году выражение "серия трюков" стало использоваться в китайском Интернете в более широком контексте и превратилось в синоним ловушки, которую расставляют с некими весьма неблагородными намерениями. "Серия трюков" стала пониматься как рутинная стратегия, практически как "формула успеха", но с отрицательными коннотациями, своеобразная "уловка 22" в ее китайском варианте.
По большому счету, у каждого мошенника, например, у брачных аферистов, есть своя "серия трюков", чтобы заставить людей поверить в их историю и убедить очередную "знойную женщину" в чистоте своих матримониальных помыслов. Так что призыв "меньше трюков, больше искренности" стал настоящим открытием года для китайского Интернета.
Хорошо бы этот призыв распространить и на другие области жизни, причем не только в Китае.Источник
 
Над материалом работали
Кегли: China-News
Похожие материалы:
1. Новинки осени 2013: Сериал "Наследники" - Часть 1
2. Новинки осени 2013: Сериал "Наследники" - Часть 2
3. ТОП-10 лучших корейских романтических фильмов XXI века
4. Новинки ? 2013: Сериал "Цветочки после ягодок 2"
5. Парни-идолы и их идеальные типы девушек
6. Обзор: Сериал "Цветочки после ягодок"
7. Новинки зимы 2016-2017: Сериал "Хваран: Начало"
 
, №1495154
+ 8   (8)
Мечтая разбогатеть, я совсем не понимала почему же ничего не выходит. Оказывается, я не поставила себе "небольшую цель". Воистину,
заработать для начала 100 миллионов юаней (примерно 15 млн долларов США)
а дальше и в самом деле будет легче))))

------
Вот он я, кто ранил, а после смиренно ждал… :th_60:
 
, №1495124
+ 11   (11)
Вот еще одна статья обогатила наши знания. Пусть эта статья и не делает нас умнее, но сделала нашу жизнь хоть чуть-чуть веселее, ведь читая эту статью я думаю многие улыбались. И наверное некоторые крылатые выражения китайского интернета многие возьмут себе на заметку и где-нибудь среди друзей блеснут своим чувством юмора. Огромное спасибо автору.
 
, №1495104
+ 13   (13)
Настоящий кладезь фраз от китайцев. Особенно понравилось про первобытную силу.

Кто хочет - может!
Кто пробует - делает!
Кто любит - живет!

Ради кофе можно пойти на всё, даже на работу! (Б. Гейтс)
 
, №1495084
+ 13   (13)
Прочитала с интересом. Спасибо Вам, valina masyanina 61 за релиз о крылатых фразах и выражениях, появившихся в китайском Интернете в прошедшем году.

"Советы принимай от всех дающих,
Но собственное мненье береги."
У. Шекспир
:tbr-17:
 
, №1495072
+ 15   (15)
Очень интересно, спасибо за статью
 
, №1495051
+ 14   (14)
Хехе,сколько же их, затонувших)) настоящий друг не тот, кто в беде поможет, а кто и успеху твоему искренне порадуется.

Спасибо за релиз!

любовь всегда взаимна
 

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    Скрыть