Голосовать
+ 631   (212)
вчера в 14:39 | 163340 просмотров | 50 комментариев

Лучший певец в маске / Mask Best Singer [2015]

Описание:

Mask Best Singer - южнокорейское музыкальное шоу, в котором звезды борются друг с другом за звание "Mask King". Битва состоит из трех раундов: в первом пара звезд будут петь одну и ту же песню, в то время как во втором и третьем раундах будут исполнять сольную песню. Победителей каждой пары определяют зрители и жюри посредством голосования. Особенность программы в том, что все участники надевают маски и скрывают свои личности, чтобы их популярность и возраст не повлияли на голосование. Имя участника не раскрывается до тех пор, пока он не проиграет.
Смотреть Лучший певец в маске / Mask Best Singer онлайн:
Для начала просмотра кликните на название серии
 0 эпизод[з]  
 1 эпизод (русские субтитры)[з]  
 1 эпизод[з]  
 2 эпизод (русские субтитры)[з]  
 2 эпизод (русские субтитры)[з]  
 2 эпизод[з]  
 3 эпизод (русские субтитры)[з]  
 3 эпизод[з]  
 4 эпизод (русские субтитры)[з]  
 4 эпизод[з]  
 5 эпизод (русские субтитры)[з]  
 5 эпизод[з]  
 6 эпизод (русские субтитры)[з]  
 6 эпизод[з]  
 7 эпизод (русские субтитры)[з]  
 7 эпизод[з]  
 8 эпизод (русские субтитры)[з]  
 8 эпизод[з]  
 9 эпизод (русские субтитры)[з]  
 9 эпизод[з]  
 10 эпизод (русские субтитры)[з]  
 10 эпизод[з]  
 11 эпизод (русские субтитры)[з]  
 11 эпизод[з]  
 12 эпизод[з]  
 13 эпизод[з]  
 14 эпизод[з]  
 15 эпизод[з]  
 16 эпизод[з]  
 17 эпизод[з]  
 18 эпизод[з]  
 19 эпизод[з]  
 20 эпизод[з]  
 21 эпизод[з]  
 22 эпизод[з]  
 23 эпизод[з]  
 24 эпизод[з]  
 25 эпизод (русские субтитры)[з]  
 25 эпизод[з]  
 26 эпизод[з]  
 27 эпизод[з]  
 28 эпизод[з]  
 29 эпизод[з]  
 30 эпизод[з]  
 31 эпизод[з]  
 32 эпизод[з]  
 33 эпизод[з]  
 34 эпизод (русские субтитры)[з]  
 34 эпизод[з]  
 35 эпизод (русские субтитры)[з]  
 35 эпизод[з]  
 36 эпизод (русские субтитры)[з]  
 36 эпизод[з]  
 37 эпизод (русские субтитры)[з]  
 37 эпизод[з]  
 38 эпизод (русские субтитры)[з]  
 38 эпизод[з]  
 39 эпизод (русские субтитры)[з]  
 39 эпизод[з]  
 40 эпизод (русские субтитры)[з]  
 40 эпизод[з]  
 41 эпизод (русские субтитры)[з]  
 41 эпизод[з]  
 42 эпизод (русские субтитры)[з]  
 42 эпизод[з]  
 43 эпизод (русские субтитры)[з]  
 43 эпизод[з]  
 44 эпизод (русские субтитры)[з]  
 44 эпизод[з]  
 45 эпизод (русские субтитры)[з]  
 45 эпизод[з]  
 46 эпизод (русские субтитры)[з]  
 46 эпизод[з]  
 47 эпизод (русские субтитры)[з]  
 47 эпизод[з]  
 48 эпизод (русские субтитры)[з]  
 48 эпизод[з]  
 49 эпизод (русские субтитры)[з]  
 49 эпизод[з]  
 50 эпизод (русские субтитры)[з]  
 50 эпизод[з]  
 51 эпизод (русские субтитры)[з]  
 51 эпизод (русские субтитры)[з]  
 51 эпизод[з]  
 52 эпизод (русские субтитры)[з]  
 52 эпизод (русские субтитры)[з]  
 52 эпизод[з]  
 53 эпизод (русские субтитры)[з]  
 53 эпизод[з]  
 54 эпизод (русские субтитры)[з]  
 54 эпизод[з]  
 55 эпизод (русские субтитры)[з]  
 55 эпизод (русские субтитры)[з]  
 55 эпизод[з]  
 56 эпизод (русские субтитры)[з]  
 56 эпизод (русские субтитры)[з]  
 56 эпизод[з]  
 57 эпизод (русские субтитры)[з]  
 57 эпизод[з]  
 58 эпизод (русские субтитры)[з]  
 58 эпизод[з]  
 58 эпизод (русские субтитры)[з]  
 59 эпизод (русские субтитры)[з]  
 59 эпизод[з]  
 60 эпизод (русские субтитры)[з]  
 60 эпизод (русские субтитры)[з]  
 60 эпизод[з]  
 61 эпизод (русские субтитры)[з]  
 61 эпизод[з]  
 62 эпизод (русские субтитры)[з]  
 62 эпизод[з]  
 63 эпизод (русские субтитры)[з]  
 63 эпизод[з]  
 64 эпизод (русские субтитры)[з]  
 64 эпизод[з]  
 65 эпизод (русские субтитры)[з]  
 66 эпизод (русские субтитры)[з]  
 66 эпизод[з]  
 67 эпизод (русские субтитры)[з]  
 67 эпизод[з]  
 68 эпизод (русские субтитры)[з]  
 68 эпизод[з]  
 69 эпизод (русские субтитры)[з]  
 69 эпизод[з]  
 70 эпизод (русские субтитры)[з]  
 70 эпизод[з]  
 71 эпизод (русские субтитры)[з]  
 71 эпизод[з]  
 72 эпизод[з]  
 72 эпизод (русские субтитры)[з]  
 73 эпизод (русские субтитры)[з]  
 73 эпизод (русские субтитры)[з]  
 73 эпизод[з]  
 74 эпизод (русские субтитры)[з]  
 74 эпизод (русские субтитры)[з]  
 74 эпизод[з]  
 75 эпизод (русские субтитры)[з]  
 75 эпизод[з]  
 76 эпизод (русские субтитры)[з]  
 76 эпизод (русские субтитры)[з]  
 76 эпизод[з]  
 77 эпизод (русские субтитры)[з]  
 77 эпизод (русские субтитры)[з]  
 77 эпизод[з]  
 78 эпизод (русские субтитры)[з]  
 79 эпизод (русские субтитры)[з]  
 79 эпизод (русские субтитры)[з]  
 80 эпизод (русские субтитры)[з]  
 80 эпизод (русские субтитры)[з]  
 81 эпизод (русские субтитры)[з]  
 82 эпизод (русские субтитры)[з]  
 83 эпизод (русские субтитры)[з]  
 84 эпизод (русские субтитры)[з]  
 85 эпизод (русские субтитры)[з]  
 86 эпизод (русские субтитры)[з]  
 87 эпизод (русские субтитры)[з]  
 88 эпизод (русские субтитры)[з]  
 89 эпизод (русские субтитры)[з]  
 90 эпизод (русские субтитры)[з]  
 91 эпизод (русские субтитры)[з]  
 92 эпизод (русские субтитры)[з]  
 93 эпизод (русские субтитры)[з]  
 94 эпизод (русские субтитры)[з]  
 95 эпизод (русские субтитры)[з]  
 96 эпизод (русские субтитры)[з]  
 97 эпизод (русские субтитры)[з]  
 98 эпизод (русские субтитры)[з]  
 99 эпизод (русские субтитры)[з]  
 100 эпизод (русские субтитры)[з]  
 101 эпизод (русские субтитры)[з]  
 102 эпизод 1 часть (русские субтитры)[з]  
 102 эпизод 2 часть (русские субтитры)[з]  
 103 эпизод (русские субтитры)[з]  
 104 эпизод (русские субтитры)[з]  
 105 эпизод (русские субтитры)[з]  
 106 эпизод (русские субтитры)[з]  
 107 эпизод (русские субтитры)[з]  
 108 эпизод (русские субтитры)[з]  
 109 эпизод (русские субтитры)[з]  
 110 эпизод (русские субтитры)[з]  
 111 эпизод (русские субтитры)[з]  
 112 эпизод (русские субтитры)[з]  
 114 эпизод (русские субтитры)[з]  
 117 эпизод (русские субтитры)[з]  
 119 эпизод (русские субтитры)[з]  
 120 эпизод (русские субтитры)[з]  
 121 эпизод (русские субтитры)[з]  
 122 эпизод (русские субтитры)[з]  
 123 эпизод (русские субтитры)[з]  
 124 эпизод (русские субтитры)[з]  
 126 эпизод (русские субтитры)[з]  
 127 эпизод (русские субтитры)[з]  
 128 эпизод (русские субтитры)[з]  
 129 эпизод (русские субтитры)[з]  
 131 эпизод (русские субтитры)[з]  
 132 эпизод (русские субтитры)[з]  
 133 эпизод (русские субтитры)[з]  
 134 эпизод (русские субтитры)[з]  
 135 эпизод (русские субтитры)[з]  
 136 эпизод (русские субтитры)[з]  
 137 эпизод (русские субтитры)[з]  
 138 эпизод (русские субтитры)[з]  
 140 эпизод (русские субтитры)[з]  
 141 эпизод (русские субтитры)[з]  
 142 эпизод (русские субтитры)[з]  
 143 эпизод (русские субтитры)[з]  
 144 эпизод (русские субтитры)[з]  
 145 эпизод (русские субтитры)[з]  
 146 эпизод (русские субтитры)[з]  
 147 эпизод (русские субтитры)[з]  
 148 эпизод (русские субтитры)[з]  
 150 эпизод (русские субтитры)[з]  
 151 эпизод (русские субтитры)[з]  
 159 эпизод (русские субтитры)[з]  
 160 эпизод (русские субтитры)[з]  
 163 эпизод (русские субтитры)[з]  
 164 эпизод (русские субтитры)[з]  
 179 эпизод (русские субтитры)[з]  
 180 эпизод (русские субтитры)[з]  
 193 эпизод (русские субтитры)[з]  
 209 эпизод (русские субтитры)[з]  
 210 эпизод (русские субтитры)[з]  
 241 эпизод (русские субтитры)[з]  
 242 эпизод (русские субтитры)[з]  
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
 
Над материалом работали
Создатель
Park MooNa
Park MooNa
Кегли: Tv-Show, MBC Variety Shows, ФСГ White and Black, ФСГ Wild Bunny, ФСГ Home, ФСГ Sapphire SubTeam
 
Страницы

Ма Ли На
, №1649609
+ 1   (1)
Irina Lionkourt,

эпизод 153 - датировано, вроде, 13 мая 2018г
youtube.com/watch?v=hiBPUpCJ7MQ
 
, №1649602
+ 1   (1)
В какой серии появится Ryan Reynolds?

"…Старые боги, на новых улицах" (с)
 
, №1633622
+ 3   (3)
jainagul, эпизоды добавляются по мере перевода ( не всегда по очереди серии переводят). Также видео могу изымать, в этом случае, как добавят фансаб группы, добавляем и мы.

Будьте добрее, когда это возможно. А это возможно всегда. © Далай Лама
 
jainagul
, №1633614
+ 2   (2)
где можно посмотреть 12-34 серии? нигде не открывается
 
, №1565999
+ 4   (4)
А не подскажите в каком эпизоде Ёндже из GOT7 и Чжихё из Twice?
 
, №1547107
+ 4   (4)
где эпизоды 101-102? Там ведь Ли Джон Хен. прошу вас - хоть без перевода - добавьте их.

Все проблемы находятся внутри нас и ответ ты найдешь только в себе самой :Школа Мурим:
 
, №1534538
+ 3   (3)
кто нибудь знает про сыну? подскажите пожалуйста как найти инфу про него
 
, №1481045
+ 7   (7)
Спасибо переводчикам, пересмотрела все серии, а теперь смакую каждую переведенную! Замечательное шоу!
 
, №1473549
+ 6   (6)
Добралась до 20 серии… Редко кого узнаю, но метко (спойлеры не читаю)
"Принца моря" узнала ещё в 19 серии, даже удивилась, что его даже никто из жури не предположил.

И позабавило, как "(крабик) С Цветочком" выбирала себе потенциального мужа между Итыком и Сандылем (кстати, девушка очень красивая).
 
, №1472626
+ 7   (7)
Добавьте пожалуйста 72 эпизод с переводом, проверяла, он есть в наличии.

Я - камень.
Раскали меня в огне.
Я не поддамся -
Я - камень.
Бей меня, что есть силы.
Я - крепкий камень.
В тьме меня оставь кромешной.
Засияю одинокой звездой -
Я - камень.
Не сломаюсь, не стану пылью,
не обветшаю - я иду против природы.
Я выживу.
Я - алмаз.

Стихотворение из дорамы "Итэвон класс"
 
, №1471078
+ 8   (8)
В 4 эпизоде я плакала вместе с G.Na, которая пела "Я вернусь", не то чтобы я её фан, просто мне её жаль. Я так понимаю, что после весеннего инцидента она ещё не скоро вернётся на сцену, если вернётся конечно :bubble-bear21:
 
, №1451792
+ 8   (8)
Helga_1985, спасибо)))

Всегда в ожидании "Нового путешествия на Запад" :th_9:
 
, №1439309
+ 11   (13)
Сон Лил Ван, наша группа переводит эпизоды по мере сил и возможностей :th_37:
К сожалению, это занимает определённое время.
В любом случае, мы переведём все эпизода. Сейчас уже выложили в группе перевод 47, а значит ждать 49 и 50 вам осталось недолго :th_17:
 
, №1431032
+ 8   (8)
Кто-нибудь, переведите 49 и 50 эпизоды, молю…!!!! Просто обожаю это шоу, хочется же и понимать, о чем они говорят)))
 
, №1403929
+ 11   (11)
Меня не зацепил первый эпизод, но спустя время я дала шоу ещё один шанс и включила запись 37 программы. Здесь меня и накрыло.))) Это шоу - нечто!)
Прошу, не прекращайте перевод и (по-возможности) переводите так же и тексты песен.
Я очень жду обновлений.)

Огромное спасибо группам переводчиков за их труд. :bubble-bear26:
 
Страницы

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    K-Pop Девочка    Скрыть