Голосовать
2 сентября 2018 года в 13:28 |
197144 просмотра |
284 комментария
Моя Золотая Жизнь / My Golden Life [2017]
Hwanggeumbit Nae Insaeng
황금빛 내 인생
Страна: Южная Корея
Год: 2017
Жанр: драма, семейный, романтика
Серии: 52 серии по 65 мин.
Канал: KBS2
Режиссер: Ким Хён Сок / Kim Hyung Suk
Русские субтитры: White & Black, Shadows
Русская озвучка: SoftBox, STEPonee
Добавлено: 8 серия (озвучка)
황금빛 내 인생
Страна: Южная Корея
Год: 2017
Жанр: драма, семейный, романтика
Серии: 52 серии по 65 мин.
Канал: KBS2
Режиссер: Ким Хён Сок / Kim Hyung Suk
Русские субтитры: White & Black, Shadows
Русская озвучка: SoftBox, STEPonee
Добавлено: 8 серия (озвучка)
Описание:
Со Чжи Ан (Shin Hye Sun) - бывшая богатая девушка, была вынуждена стать кормильцем семьи после банкротства своего отца. Теперь она является временным сотрудником и живет, глубоко пряча свои эмоции. Однажды она сталкивается с возможностью повысить свой социальный статус, но в итоге, опускается вниз по социальной лестнице. Драма рассказывает её о борьбе за поиск нового смысла и счастья в жизни. (с) AnitamШин Хе Сон / Shin Hye Sun - Со Чжи Ан / Чхве Ын Сок / Seo Ji Ahn / Choi Eun Suk
Пак Ши Ху / Park Shi Hoo - Чхве До Кён / Choi Do Kyung
Со Ын Су / Seo Eun Soo - Со Чжи Су / Seo Ji Soo
Ли Тхэ Хван / Lee Tae Hwan - Сон У Хёк / Sun Woo Hyuk
Чхон Хо Чжин / Chun Ho Jin - Со Тхэ Су / Seo Tae Soo
Ким Хё Ок / Kim Hye Ok - Ян Ми Чжон / Yang Mi Jung
Ли Тхэ Сон / Lee Tae Sung - Со Чжи Тэ / Seo Ji Tae
Шин Хён Су / Shin Hyun Soo - Со Чжи Хо / Seo Ji Ho
Ким Пён Ги / Kim Byung Gi - Но Ян Хо / Noh Yang Ho
Чон Но Мин / Jun Noh Min - Чхве Чжэ Сон / Choi Jae Sung
На Ён Хи / Na Young Hee - Но Мён Хи / Noh Myung Hee
Чон Су Гён / Jun Soo Kyung - Но Чжин Хи / Noh Jin Hee
Ли Да Ин / Lee Da In - Чхве Со Хён / Choi Seo Hyun
Чон Со Ён / Jung So Young - Сон У Хи / Sun Woo Hee
Квон Хёк Пун / Kwon Hyuk Poong - Сон У Сок / Sun Woo Suk
Хон Ё Соп / Hong Yo Seob - Сон Чжон Гиль / Sun Jong Gil
Ли Хё Сук / Lee Hye Sook - Сон Хё Сук / Song Hye Sook
Ю Ха Бок / Yoo Ha Bok - Чон Мён Су / Jung Myung Soo
Со Гён Хва / Seo Kyung Hwa - директор Мин / Director Min
Ли Гю Бок] / Lee Kyu Bok - секретарь Ю / Secretary Yoo
Ви Ха Чжун / Wi Ha Joon - Рё Чжэ Шин / Ryu Jae Shin
Чхве Гви Хва / Choi Gwi Hwa - Кан Нам Гу / Kang Nam Goo
Пак Чжу Хи / Park Joo Hee - Ли Су А / Lee Soo Ah
Ли Чжон Нам / Lee Jong Nam - Шин Хэ Чжа / Shin Hae Ja
Ким Сон Хун / Kim Sung Hoon - Ли Ён Гук / Lee Yong Gook
Пэк Со И / Baek Seo Yi - Юн Ха Чжон / Yoon Ha Jung
Ким Са Квон / Kim Sa Kwon - Ким Ги Чжэ / Kim Gi Jae
Пак Ши Ху / Park Shi Hoo - Чхве До Кён / Choi Do Kyung
Со Ын Су / Seo Eun Soo - Со Чжи Су / Seo Ji Soo
Ли Тхэ Хван / Lee Tae Hwan - Сон У Хёк / Sun Woo Hyuk
Чхон Хо Чжин / Chun Ho Jin - Со Тхэ Су / Seo Tae Soo
Ким Хё Ок / Kim Hye Ok - Ян Ми Чжон / Yang Mi Jung
Ли Тхэ Сон / Lee Tae Sung - Со Чжи Тэ / Seo Ji Tae
Шин Хён Су / Shin Hyun Soo - Со Чжи Хо / Seo Ji Ho
Ким Пён Ги / Kim Byung Gi - Но Ян Хо / Noh Yang Ho
Чон Но Мин / Jun Noh Min - Чхве Чжэ Сон / Choi Jae Sung
На Ён Хи / Na Young Hee - Но Мён Хи / Noh Myung Hee
Чон Су Гён / Jun Soo Kyung - Но Чжин Хи / Noh Jin Hee
Ли Да Ин / Lee Da In - Чхве Со Хён / Choi Seo Hyun
Чон Со Ён / Jung So Young - Сон У Хи / Sun Woo Hee
Квон Хёк Пун / Kwon Hyuk Poong - Сон У Сок / Sun Woo Suk
Хон Ё Соп / Hong Yo Seob - Сон Чжон Гиль / Sun Jong Gil
Ли Хё Сук / Lee Hye Sook - Сон Хё Сук / Song Hye Sook
Ю Ха Бок / Yoo Ha Bok - Чон Мён Су / Jung Myung Soo
Со Гён Хва / Seo Kyung Hwa - директор Мин / Director Min
Ли Гю Бок] / Lee Kyu Bok - секретарь Ю / Secretary Yoo
Ви Ха Чжун / Wi Ha Joon - Рё Чжэ Шин / Ryu Jae Shin
Чхве Гви Хва / Choi Gwi Hwa - Кан Нам Гу / Kang Nam Goo
Пак Чжу Хи / Park Joo Hee - Ли Су А / Lee Soo Ah
Ли Чжон Нам / Lee Jong Nam - Шин Хэ Чжа / Shin Hae Ja
Ким Сон Хун / Kim Sung Hoon - Ли Ён Гук / Lee Yong Gook
Пэк Со И / Baek Seo Yi - Юн Ха Чжон / Yoon Ha Jung
Ким Са Квон / Kim Sa Kwon - Ким Ги Чжэ / Kim Gi Jae
Смотреть Моя Золотая Жизнь / My Golden Life онлайн:
Тизер 1 | [з] | ||
Тизер 2 | [з] | ||
Тизер 3 | [з] | ||
1 серия (White & Black) | [з] | ||
2 серия (White & Black) | [з] | ||
3 серия (White & Black) | [з] | ||
4 серия (White & Black) | [з] | ||
5 серия (White & Black) | [з] | ||
6 серия (White & Black) | [з] | ||
7 серия (White & Black) | [з] | ||
8 серия (White & Black) | [з] | ||
9 серия (White & Black) | [з] | ||
10 серия (White & Black) | [з] | ||
11 серия (White & Black) | [з] | ||
12 серия (White & Black) | [з] | ||
13 серия (White & Black) | [з] | ||
14 серия (White & Black) | [з] | ||
15 серия (White & Black) | [з] | ||
16 серия (White & Black) | [з] | ||
17 серия (White & Black) | [з] | ||
18 серия (White & Black) | [з] | ||
19 серия (White & Black) | [з] | ||
20 серия (White & Black) | [з] | ||
21 серия (White & Black) | [з] | ||
22 серия (White & Black) | [з] | ||
23 серия (White & Black) | [з] | ||
24 серия (White & Black) | [з] | ||
25 серия (White & Black) | [з] | ||
26 серия (White & Black) | [з] | ||
27 серия (White & Black) | [з] | ||
28 серия (White & Black) | [з] | ||
29 серия (White & Black) | [з] | ||
30 серия (White & Black) | [з] | ||
31 серия (White & Black) | [з] | ||
32 серия (White & Black) | [з] | ||
1 серия (Shadows) | [з] | ||
2 серия (Shadows) | [з] | ||
3 серия (Shadows) | [з] | ||
4 серия (Shadows) | [з] | ||
5 серия (Shadows) | [з] | ||
6 серия (Shadows) | [з] | ||
7 серия (Shadows) | [з] | ||
8 серия (Shadows) | [з] | ||
9 серия (Shadows) | [з] | ||
10 серия (Shadows) | [з] | ||
11 серия (Shadows) | [з] | ||
12 серия (Shadows) | [з] | ||
13 серия (Shadows) | [з] | ||
14 серия (Shadows) | [з] | ||
15 серия (Shadows) | [з] | ||
16 серия (Shadows) | [з] | ||
17 серия (Shadows) | [з] | ||
18 серия (Shadows) | [з] | ||
19 серия (Shadows) | [з] | ||
20 серия (Shadows) | [з] | ||
21 серия (Shadows) | [з] | ||
22 серия (Shadows) | [з] | ||
23 серия (Shadows) | [з] | ||
24 серия (Shadows) | [з] | ||
25 серия (Shadows) | [з] | ||
26 серия (Shadows) | [з] | ||
27 серия (Shadows) | [з] | ||
28 серия (Shadows) | [з] | ||
29 серия (Shadows) | [з] | ||
30 серия (Shadows) | [з] | ||
31 серия (Shadows) | [з] | ||
32 серия (Shadows) | [з] | ||
33 серия (Shadows) | [з] | ||
34 серия (Shadows) | [з] | ||
35 серия (Shadows) | [з] | ||
36 серия (Shadows) | [з] | ||
37 серия (Shadows) | [з] | ||
38 серия (Shadows) | [з] | ||
39 серия (Shadows) | [з] | ||
40 серия (Shadows) | [з] | ||
41 серия (Shadows) | [з] | ||
42 серия (Shadows) | [з] | ||
43 серия (Shadows) | [з] | ||
44 серия (Shadows) | [з] | ||
45 серия (Shadows) | [з] | ||
46 серия (Shadows) | [з] | ||
47 серия (Shadows) | [з] | ||
48 серия (Shadows) | [з] | ||
49 серия (Shadows) | [з] | ||
50 серия (Shadows) | [з] | ||
51 серия (Shadows) | [з] | ||
52 серия (Shadows) | [з] | ||
1 серия (White & Black) | [з] | ||
2 серия (White & Black) | [з] | ||
3 серия (White & Black) | [з] | ||
4 серия (White & Black) | [з] | ||
5 серия (White & Black) | [з] | ||
6 серия (White & Black) | [з] | ||
7 серия (White & Black) | [з] | ||
8 серия (White & Black) | [з] | ||
9 серия (White & Black) | [з] | ||
10 серия (White & Black) | [з] | ||
11 серия (White & Black) | [з] | ||
12 серия (White & Black) | [з] | ||
13 серия (White & Black) | [з] | ||
14 серия (White & Black) | [з] | ||
15 серия (White & Black) | [з] | ||
16 серия (White & Black) | [з] | ||
17 серия (White & Black) | [з] | ||
18 серия (White & Black) | [з] | ||
19 серия (White & Black) | [з] | ||
20 серия (White & Black) | [з] | ||
21 серия (White & Black) | [з] | ||
22 серия (White & Black) | [з] | ||
23 серия (White & Black) | [з] | ||
24 серия (White & Black) | [з] | ||
25 серия (White & Black) | [з] | ||
26 серия (White & Black) | [з] | ||
27 серия (White & Black) | [з] | ||
28 серия (White & Black) | [з] | ||
29 серия (White & Black) | [з] | ||
30 серия (White & Black) | [з] | ||
31 серия (White & Black) | [з] | ||
32 серия (White & Black) | [з] | ||
1 серия (Shadows) | [з] | ||
2 серия (Shadows) | [з] | ||
3 серия (Shadows) | [з] | ||
4 серия (Shadows) | [з] | ||
5 серия (Shadows) | [з] | ||
6 серия (Shadows) | [з] | ||
7 серия (Shadows) | [з] | ||
8 серия (Shadows) | [з] | ||
9 серия (Shadows) | [з] | ||
10 серия (Shadows) | [з] | ||
11 серия (Shadows) | [з] | ||
12 серия (Shadows) | [з] | ||
13 серия (Shadows) | [з] | ||
14 серия (Shadows) | [з] | ||
15 серия (Shadows) | [з] | ||
16 серия (Shadows) | [з] | ||
17 серия (Shadows) | [з] | ||
18 серия (Shadows) | [з] | ||
19 серия (Shadows) | [з] | ||
20 серия (Shadows) | [з] | ||
21 серия (Shadows) | [з] | ||
22 серия (Shadows) | [з] | ||
23 серия (Shadows) | [з] | ||
24 серия (Shadows) | [з] | ||
25 серия (Shadows) | [з] | ||
26 серия (Shadows) | [з] | ||
27 серия (Shadows) | [з] | ||
28 серия (Shadows) | [з] | ||
29 серия (Shadows) | [з] | ||
30 серия (Shadows) | [з] | ||
31 серия (Shadows) | [з] | ||
32 серия (Shadows) | [з] | ||
33 серия (Shadows) | [з] | ||
34 серия (Shadows) | [з] | ||
35 серия (Shadows) | [з] | ||
36 серия (Shadows) | [з] | ||
37 серия (Shadows) | [з] | ||
38 серия (Shadows) | [з] | ||
39 серия (Shadows) | [з] | ||
40 серия (Shadows) | [з] | ||
41 серия (Shadows) | [з] | ||
42 серия (Shadows) | [з] | ||
43 серия (Shadows) | [з] | ||
44 серия (Shadows) | [з] | ||
45 серия (Shadows) | [з] | ||
46 серия (Shadows) | [з] | ||
47 серия (Shadows) | [з] | ||
48 серия (Shadows) | [з] | ||
49 серия (Shadows) | [з] | ||
50 серия (Shadows) | [з] | ||
51 серия (Shadows) | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Смотреть Моя Золотая Жизнь / My Golden Life (ОЗВУЧКА) онлайн:
1 серия (SoftBox) | [з] | ||
2 серия (SoftBox) | [з] | ||
3 серия (SoftBox) | [з] | ||
4 серия (SoftBox) | [з] | ||
5 серия (SoftBox) | [з] | ||
6 серия (SoftBox) | [з] | ||
7 серия (SoftBox) | [з] | ||
8 серия (SoftBox) | [з] | ||
1 серия (STEPonee) | [з] | ||
2 серия (STEPonee) | [з] | ||
3 серия (STEPonee) | [з] | ||
1 серия (SoftBox) | [з] | ||
2 серия (SoftBox) | [з] | ||
3 серия (SoftBox) | [з] | ||
4 серия (SoftBox) | [з] | ||
5 серия (SoftBox) | [з] | ||
6 серия (SoftBox) | [з] | ||
7 серия (SoftBox) | [з] | ||
8 серия (SoftBox) | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Над материалом работали
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Я с Вами соглашусь, есть направление правильное в мыслях- отсюда должен получится и конфликт-она его сестра?!?
Жду развития, главные герои интересны, яркие.
маман героини помню со содроганием в любимом сериале "90 дней время любви", правильно отметили ее игру.
Наша осень-28-10-16
ТОП 43
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Натик, на 100% согласна. Не стала об этом писать, во избежание… Нат, но ведь по здравом размышлении, я ее где-то понимаю. Девочка талантливая, трудолюбивая, поддерживала всю семью. Вот мать и решила воспользоваться предоставившимся случаем. Непорядочно? Преступно? Все так, но…
"Роль зрителя делает жизнь более забавной и уберегает от сердечных ран." - М.Бэлоу "Загадочная леди"
https://www.youtube.com/watch?v=oOme-YS4sww
Sasha… https://www.youtube.com/watch?v=zqj4Uzs_2YI&t=…
https://vk.com/id404784483
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
renny, Вот не будь я Шипучин,если маменька не отвела на встречу собственную кровиночку, которой хочет "хорошей" жизни
ТОП 43
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Я тоже была удивлена внешним видом и поведением героини на встрече с незнакомыми людьми. Сначала меня удивило платье героини, которое ей дала мать. В таких они на похороны ходят. Зачем такая демонстрация бедности? чтобы пожалели? Потом наша образованная, но не слишком удачливая героиня, начала бойко и шумно сметать все со стола. Не завтракала? Да в такой ситуации и после трехдневного поста будешь очень стесненно себя чувствовать за столом. Тут не до смакования деликатесов. Считаю эту сцену просчетом режиссера.
Эту фразу отношу не только к поведению за столом, но и к дальнейшему поведению героини. А оно весьма странное и вызывает ряд вопросов. В офисе готова на все - и работает за двоих, и по первому требованию бежит в мусорном баке банки искать, и кофе подаст… При столкновении с героем ведет себя грубо и высокомерно, хотя он готов пойти на компромис, заметив ее платежную несостоятельность.
Что касается матери героини, то мне ее с одной стороны жалко, с другой - не понимаю ее. Кстати, героини этой актрисы везде очень неоднозначны, всегда на грани истерики.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Повела на встречу дочку , в жутком (цвете) одетой(она на работу в белой блузке выглядела хорошо) Та голодная и находясь в обществе видно не простых людей, в довольно официальном месте, набивает рот как будто никогда еду не видела. И не замечает поведение окружающих. Дувушка, что заискивала перед начальниками и коллегами и ловила их реакцию. Странная мамаша, как смотрит на дочь, тем более странно на такой встречи суп подавать… видимо корейская традиция.
пока интересно и жду продолжения.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Посмотрим, я уже полюбила семейники. Жду перевода. Пак Ши Ху не в роли фатального мужчины . Лицо поправлось или прическа не та. Надеюсь свое непреодолимое очарование включит чуть позже.
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Добавлено спустя 14 часов 10 минут 47 секунд
island_Cheju, Да, согласна,50 это не есть хорошо. но я посмотрела вперед немного,-все так динамично развивается,я уже "втянута" в сериал и из не собираюсь( ну до середины, когда начнутся страдания и раздумья,-кто с кем и зачем будет ясно. но "Странный отец" вселяет надежду, что стали все делать пошустрее, много линий побочных интересных. а тут-то : братьев и сестер -несчитано, так что можно надеяться на энергичное развитие сценария:)))
ТОП 41
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Фея от ведьмы отличается только настроением.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Так что я настраиваюсь больше на веселый и комедийный уклон, чем на драму. Просто не люблю я драмы там всякие, уж тем более на 50 серий. Надеюсь слово "драма" в описании это ошибка))) После работы голова и так устает от решения ежедневных проблем и задач , поэтому легкие комедийные дорамы это самое то
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
-Милый, ты меня любишь?
-Да.
-А как?
-Как ни странно!
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил