Голосовать
24 февраля 2013 года в 14:34 | 10747 просмотров | 9 комментариев |
36 классных японских слов
逆ギレ (gyakugire) – злиться в ответ на чей-то гнев.
方向音痴 (houkou onchi) – "топографическая глухота", т.е. плохо ориентироваться на местности.
死亡フラグ (shibou furagu) – "флаг смерти", т.е. что-то (действие или фраза), что намекает на скорую смерть героя (в рассказах).
鵜呑み (にする) – (unomi ni suru) – принять чью-либо идею без раздумий. Буквально: "глотать целиком, как обжора".
ダメ元(で) (damemoto de) – пытаться сделать что-либо, хотя надежды на успех мало.
悪乗り (warunori) – увлечься и сказать или сделать больше, чем следовало бы (иногда пишут 悪ノリ).
文字化け (mojibake) – когда текст превращается в галиматью из-за ошибки.
乙 (otsu) – "спасибо" (сленговое слово, которое происходит из фразы お疲れ様 / otsukaresama).
鉢合わせ (hachiawase) – неожиданная встреча.
思い出し笑い (omoidashi warai) – смеяться, вспомнив что-то смешное.
ググる (guguru) – гуглить (глагол на -РУ).
絶対領域 (zettai ryouiki) – оголенная область женского бедра между колготками выше колена и мини-юбкой или шортами.
金輪際 (konrinzai) – ни за что, ни при каких обстоятельствах (наречие сильного отрицания).
腹癒せ (haraise) – что-то, что делают, чтобы выпустить гнев (например, ударить кулаком в стену).
腹ごなし (haragonashi) – легкое упражнение (например, прогулка после обеда).
腹ごしらえ (haragoshirae) – принятие пищи перед каким-то действием (работой, покупками и пр.).
似た者同士 (nita mono doushi) – два человека схожих по характеру.
八重歯 (yaeba) – кривой зуб, сдвоенный зуб.
験担ぎ (genkatsugi) – личный ритуал на удачу (например, не мыть голову перед экзаменом, плевать через плечо и т.д.).
念力 (nenriki) – телекинез. Также: 念動力 (nendouryoku)
十八番 (ohako) – чья-то "фишка", трюк.
打開策 (dakaisaku) – план по выходу из трудной ситуации.
天才肌 (tensaihada) – не гений, но не без способностей.
手持ち無沙汰 (temochibusata) – непоседливый от безделья.
踏ん反り返る (funzorikaeru) – удобно облокотиться, вытянув ноги.
当たり屋 (atariya) – человек, который специально бросается под машину, чтобы вытрясти из водителя деньги.
ガリ勉 (gariben) – человек, который занимается, отказывая в общественной жизни. Критика тех, кто не выходит в свет.
野次馬 (yajiuma) – зевака.
送り狼 (okuriookami) – мужчина, который провожает женщину в расчете на то, чтобы ее домогаться.
芋蔓式 (imozurushiki) – вещи или люди, которые делают успех очевидным.
狸寝入り (tanukineiri) – когда притворяются спящим.
デコピン (dekopin) – щелбан как шутливая форма наказания.
土下座 (dogeza) – поклон на коленях, когда ладони и лоб касаются земли.
とんぼ返り (tonbogaeri) – когда отправляются куда-то на короткое время и тут же назад.
チャラ (chara) – когда две вещи, которые аннулируют друг друга. Например, человек А платит за бензин, а человек Б платит ту же сумму за обед.
ドン引き (donbiki) – когда портят настроение ненужным действием или словом.Источник
逆ギレ (gyakugire) – злиться в ответ на чей-то гнев.
方向音痴 (houkou onchi) – "топографическая глухота", т.е. плохо ориентироваться на местности.
死亡フラグ (shibou furagu) – "флаг смерти", т.е. что-то (действие или фраза), что намекает на скорую смерть героя (в рассказах).
鵜呑み (にする) – (unomi ni suru) – принять чью-либо идею без раздумий. Буквально: "глотать целиком, как обжора".
ダメ元(で) (damemoto de) – пытаться сделать что-либо, хотя надежды на успех мало.
悪乗り (warunori) – увлечься и сказать или сделать больше, чем следовало бы (иногда пишут 悪ノリ).
文字化け (mojibake) – когда текст превращается в галиматью из-за ошибки.
乙 (otsu) – "спасибо" (сленговое слово, которое происходит из фразы お疲れ様 / otsukaresama).
鉢合わせ (hachiawase) – неожиданная встреча.
思い出し笑い (omoidashi warai) – смеяться, вспомнив что-то смешное.
ググる (guguru) – гуглить (глагол на -РУ).
絶対領域 (zettai ryouiki) – оголенная область женского бедра между колготками выше колена и мини-юбкой или шортами.
金輪際 (konrinzai) – ни за что, ни при каких обстоятельствах (наречие сильного отрицания).
腹癒せ (haraise) – что-то, что делают, чтобы выпустить гнев (например, ударить кулаком в стену).
腹ごなし (haragonashi) – легкое упражнение (например, прогулка после обеда).
腹ごしらえ (haragoshirae) – принятие пищи перед каким-то действием (работой, покупками и пр.).
似た者同士 (nita mono doushi) – два человека схожих по характеру.
八重歯 (yaeba) – кривой зуб, сдвоенный зуб.
験担ぎ (genkatsugi) – личный ритуал на удачу (например, не мыть голову перед экзаменом, плевать через плечо и т.д.).
念力 (nenriki) – телекинез. Также: 念動力 (nendouryoku)
十八番 (ohako) – чья-то "фишка", трюк.
打開策 (dakaisaku) – план по выходу из трудной ситуации.
天才肌 (tensaihada) – не гений, но не без способностей.
手持ち無沙汰 (temochibusata) – непоседливый от безделья.
踏ん反り返る (funzorikaeru) – удобно облокотиться, вытянув ноги.
当たり屋 (atariya) – человек, который специально бросается под машину, чтобы вытрясти из водителя деньги.
ガリ勉 (gariben) – человек, который занимается, отказывая в общественной жизни. Критика тех, кто не выходит в свет.
野次馬 (yajiuma) – зевака.
送り狼 (okuriookami) – мужчина, который провожает женщину в расчете на то, чтобы ее домогаться.
芋蔓式 (imozurushiki) – вещи или люди, которые делают успех очевидным.
狸寝入り (tanukineiri) – когда притворяются спящим.
デコピン (dekopin) – щелбан как шутливая форма наказания.
土下座 (dogeza) – поклон на коленях, когда ладони и лоб касаются земли.
とんぼ返り (tonbogaeri) – когда отправляются куда-то на короткое время и тут же назад.
チャラ (chara) – когда две вещи, которые аннулируют друг друга. Например, человек А платит за бензин, а человек Б платит ту же сумму за обед.
ドン引き (donbiki) – когда портят настроение ненужным действием или словом.Источник
Над материалом работали
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
I am a realist, I expect miracles.
*Mystic Pop-up Bar* *Kill Me, Heal Me* *Osozaki no Himawari**The Vineyard Man* *My Love from the Star* *You're Beautiful* *Mr. Back* *Big* *Faith* *Rooftop Prince* *Oh My Venus* *The Greatest Love* *Pasta* *City Lovers* *The 1st Shop of Coffee Prince* *Full House 2* *Oh My Lady* *Personal Taste* *Madame Antoine* *One More Happy Ending* *Love Rain* *Nail Shop Paris* *My Unfortunate Boyfriend* *Another Miss Oh* *Wok of Love* *The Time We Were Not in Love* *You Who Forgot Poetry* *Grandpas Over Flowers Investigation Team* *Love and Destiny* *My Only Love Song* *The Musical*
ТОП 68
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Чё ж низя, оченно даже зя =))
Организовать на своём компе папки разные, например "Заметки" обозвать и складывай себе сколько душе угодно.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Вот поддерживаю.
Чем старше, тем дурнее. (с) Asm
ТОП 67
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Чан Хёк, Мун Гын Ён
Такуми Сайто
ЯнЯн, Чжао Ли Ин
Освободи свой ум от мыслей.
Позволь своему сердцу успокоится.
Спокойно следи за суматохой мира,
следи за тем, как всё встаёт на свои места.
(с) Лао Цзы
Кажется, мир исчезает, когда я отворачиваюсь…
ТОП 91
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Зрение - это не то, что видят твои глаза, - это образ, который создает твой мозг. Наш здравый смысл защищает наше зрение. Обычно люди не могут видеть то, что противоречит логике…
Токо Аодзаки - Граница пустоты: Сад грешников (Gekijouban Kara no Kyoukai)
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 16
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Исчезни любое бедствие!
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Танцуй красиво. Бей сильно. Уходи гордо. Не говори о себе громко. Пусть другие о тебе говорят тихо…
С днём рождения Дорамакун!!!
http://www.youtube.com/watch?v=X-iWDu5MAY0
А так же мои работы Надеюсь вам понравятся http://www.youtube.com/channel/UCZn1DdVWZq8n14EZ6P…
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил