Голосовать
+ 96   (33)
20 апреля 2012 года в 20:29 | 2703 просмотра | 0 комментариев

Интервью с Jung Yunho (DBSK) для журнала SPUR (Сентябрь 2010)

Будучи лидером TVXQ, он привык все держать под контролем, включая собственные желания. Сегодня он бесспорный кумир, но его мечты все еще не осуществились, и день за днем он продолжает бороться. Он беспрестанно самосовершенствуется и бросает вызов все новым испытаниям. С вызовом в виде актерского мастерства он справился блестяще. В прошлом году в драме HTTG, вышедшей в эфир в Корее, он продемонстрировал свой актерский талант, вызвав к драме неподдельный интерес.

"В Японии название "Биться головой о землю" (heading to the ground) звучит немного дико. Потому что земля твердая и вязкая, и это должно быть больно - биться об нее головой, да и вообще это странно (смеется). Тем не менее, в Корее это выражение имеет значение: иметь храбрость делать то, что кажется невозможным; но порой эта пословица может вызвать искреннее недоумение. Например, это можно сказать парню, который хочет признаться девушке в своих чувствах, но боится, что ему откажут: "Это все равно, что биться головой о землю!"(смеется)"

Бон Гун, роль которого исполняет Юнхо - футболист с очень вспыльчивым характером. После того, как его футбольную команду расформировывают, ему приходится пройти через немалое количество испытаний, прежде чем он станет настоящей звездой футбола.

"Для меня съемки в этой драме тоже своеобразное "битье головой о землю". Ведь я выполнял все трюки в фильме самостоятельно, чем заставил персонал поволноваться; к тому же меня терзали сомнения: "А смогу ли я правдоподобно сыграть роль Бон Гуна?" Тем не менее человеком, который поддерживал меня в это непростое время, был именно Бон Гун. Когда бы я не чувствовал себя подавленным или неуверенным в собственных силах, всякий раз я думал про себя: "А что бы Бон Гун сделал на моем месте?" Каждый раз он стойко преодолевал все преграды. Он очень сильный и уверенный в себе человек. И каждый раз, когда я представлял себя Бон Гуном, я будто приобретал его стойкость и с легкостью справлялся со всеми неприятностями".

Во время интервью Юнхо улыбнулся и сказал: "Я представлял себе, что я Бон Гун!"
"Жизнь не всегда наполнена счастливыми событиями. Даже после окончания съемок, в моей жизни случались неприятные моменты. Но что бы не случилось, в моем сердце есть Бон Гун, который каждый раз поддерживает мою веру с собственные силы."

Сложный жизненный путь может превратиться в незабываемое приключение, если не сворачивать с него после первой же неудачи. После знакомства с Бон Гуном, Юнхо стал оптимистичнее смотреть на жизнь. Он стал на него чем-то похож, теперь как и Бон Гун, Юнхо не боится смотреть в лицо невзгодам. Когда-то он работал не покладая рук для того, чтобы оплатить образование своей сестры, с 14 лет он неуклонно шел к своей мечте стать артистом, не теряя надежду однажды дебютировать.

"Вообще-то я позитивный человек. Тем не менее, если сравнивать мое сегодняшнее мировосприятие с тем, что было раньше, можно заменить ощутимое различие. Раньше я был лидером, и моей обязанностью было внушать окружающим, что "все отлично", даже когда это было не так. Теперь это не входит в мои обязанности, но тем не менее этот образ мышления плотно засел у меня в голове, и мне все еще кажется, что достаточно просто сказать "все отлично". Хотя сейчас я стал более бережно относится к себе. Благодаря Бон Гуну я понял, что из любой проблемы можно извлечь урок. Идя по выбранному пути, каким бы сложным и опасным он не был, я знаю, что приду к успеху и процветанию. Благодаря этому знанию, все прошлые страхи и неуверенность исчезли."

"Самое важное - идти вперед с высоко поднятой головой и верить в лучшее, а не опускать руки и позволять неприятностям завладеть тобой." - с улыбкой сказал он.
"Моя цель - стать таким артистом, песни которого согревали бы сердца людей. А еще, я хотел бы попробовать себя в разных амплуа. Поэтому я усиленно работаю над собой, чтобы найти и раскрыть в себе новые грани."

Сегодня особенный день. Ты усиленно тренируешься и самосовершенствуешься. Каждый день у тебя напряженный график. Как ты справляешься со стрессом?
"Обычно, я отправляюсь на прогулку, чтобы снять стресс. К примеру, совершаю пробежку вдоль реки Хан, или уезжаю к морю. Чувство скорости и прекрасный пейзаж на окном машины - ощущения непередаваемые. Я мгновенно заряжаюсь энергией и возвращаюсь домой отдохнувшим."

Жизнь между Кореей и Японией должно быть утомляет?
"Несмотря на то, что это непросто, мне это все равно нравится" - сказал он, смеясь.
"В Японии есть пароход MOTSU, донбури (прим.: рис в горшочке, с выложенными на него рыбой и овощами), карри-удон (прим.: суп или рамэн с добавлением соуса карри), карри… В Японии вообще очень много вкусных блюд, не так ли? (смеется). Сегодня я ел мой любимый гюдон (прим.: рис с говядиной). Настоящее объедение!"

Ты обдумывашьт дела, сделанные за сегодняшний день, лежа под одеялом перед сном?
"На данный момент мне немного одиноко. Сегодняшний день уже почти окончен и ничего нельзя вернуть назад. Несмотря на это, каждый день для меня одинаково важен и каждый день я буду продолжать упорно трудиться. И если я буду каждый день считать удивительным, то из этих дней, месяцев, лет сложится моя удивительная жизнь. Ну разве сегодня не удивительный день? Уверен, что да! Участвуя в съемках для SPUR я чувствую себя счастливым, а еще я сегодня съел гюдон и из-за этого тоже я счастлив (смеется)."

Источник
Кредит: TVXQBaidu + cheersyoonho
Перевод: Diva
Бета: Vicious_Queen
 
Над материалом работали
Создатель
Зима
Зима
Кегли: Interview-singers, Interview-actors
 

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    K-Pop Девочка    Скрыть