Голосовать
+ 84   (28)
30 октября 2014 года в 17:04 | 3380 просмотров | 3 комментария

Jung Joon Young - Teenager [Lyrics]

Для начала просмотра кликните на название серии
 Jung Joon Young - Teenager[з]  
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра



Teenager

낡은 공책과 던져진 가방과 때묻은 컨버스
nalgeun gongchaekgwa deonjyeojin gabanggwa ttaemudeun keonbeoseu
책상 위엔 흐린 낙서 꿈을 꾸던 어린 아이
chaeksang wien heurin nakseo kkumeul kkudeon eorin ai
뚫어져라 보던 시계
tturheojyeora bodeon sigye
쓸데없는 농담들
sseuldeeomneun nongdamdeul
뜨겁던 여름 같던 날들
tteugeopdeon yeoreum gatdeon naldeul
웃고 살 수 있을까
utgo sal su isseulkka

Hook
Hook
사진 같이 바랜 시간만큼 변해버린 나
sajin gachi baraen siganmankeum byeonhaebeorin na
그때로 돌아갈 순 없지만 그 느낌을 찾고파
geuttaero doragal sun eobtjiman geu neukkimeul chatgopa

하나 둘씩 알게 되며 맞춰가는 나를 봐
hana dulssik alge doemyeo matchwoganeun nareul bwa
친구에게 물어보면 사는 게 그런 거란 말
chinguege mureobomyeon saneun ge geureon georan mal
빨라져만 가는 시계 웃지 못할 농담들
ppallajyeoman ganeun sigye utji motal nongdamdeul
차가워만 지는 나는 다시 미소 지을까
chagawoman jineun naneun dasi miso jieulkka

Hook
Hook
사진같이 바랜 시간만큼 변해버린 나
sajingachi baraen siganmankeum byeonhaebeorin na
그때로 돌아갈 순 없지만 그 느낌을 찾고파
geuttaero doragal sun eobtjiman geu neukkimeul chatgopa

Hook
Hook
키가 훌쩍 커버렸어도 내 맘은 아직 Teenager
kiga huljjeok keobeoryeosseodo nae mameun ajik Teenager
또 다른 일들이 날 반겨도 이겨낸 뒤 I Will Smile
tto dareun ildeuri nal bangyeodo igyeonaen dwi I Will Smile
Teenager

Worn out notebook, backpack flung away, dirty Converse
Faded doodles on the desk, a young child who dreamed
Staring at the clock
Useless jokes
Days like the hot summer
Will I be able to smile?

I changed as much as the time that has faded like a photo
I can’t go back to those times but I wanna find that feeling

I look at myself, learning things one by one and adjusting
I ask my friend and he says that is all part of life
The clock just gets faster and I can’t laugh at jokes anymore
I am getting colder, will I be able to smile again?

I changed as much as the time that has faded like a photo
I can’t go back to those times but I wanna find that feeling

I have grown tall but my heart is still a teenager
Even if other things greet me, after I overcome, I will smile

Перевод: pop!gasa
Подросток

Потертые тетрадки, брошенная на пол сумка, грязные конверсы
На столе неясные каракули, маленький ребенок, увиденный во сне
Часы, засмотренные до дыр.
Ненужные шутки
Горячие, словно всегда летние дни
Можно ли жить смеясь?

Со временем я изменился,
Выцвел подобно фотографии
Назад в то время вернуться невозможно,
Но как хочется вновь обрести те чувства!

Чувствую, как вещи одна за другой становится понятны, я начинаю их сравнивать
Если спрашиваю у друга, он говорит "такова жизнь"
Но вот только часы идут все быстрее, не смогу больше посмеяться шуткам
Вот только я становлюсь все холоднее. Смогу ли снова улыбнуться?

Со временем я изменился,
Выцвел подобно фотографии
Назад в то время вернуться невозможно,
Но как хочется вновь обрести те чувства!

Хотя я неожиданно вырос, в душе я все еще тинэйджер
И хотя меня ждут все новые заботы, переживу, буду улыбаться!

Перевод: K-pop songs translations
 
Над материалом работали
Создатель
Джокер
Джокер
 
, №959013
+ 2   (2)
Чарующая песня ^^

EXOTIC. SHAWOL. BBC. VIP. INSPIRIT. ELF. BUSTERS.
 
, №958877
+ 1   (1)
:bubble-bear35: есть в плейслисте)) под настроение слухаю!

Тэкёнааа :bubble-bear36: я дождусь тебя!
 
, №951775
+ 3   (3)
Красивая песня, нравится сам текст, клип соответствующий :bubble-bear52:.
 

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    K-Pop Девочка    Скрыть