Интервью T.O.P для 10Asia ( 27.05.12)

"Я хочу заставить людей думать: "это безумие, но оно опьяняет".
27 мая 2012 г. TOP дал интервью для 10Asia.
27 мая 2012 г. TOP дал интервью для 10Asia.
Вы получили много внимания благодаря последнему альбому. Что вы чувствуете, завершив промоушен?
T.O.P: Среди всех релизов, которые у нас были за последние семь лет, "ALIVE" – это один из тех, о которых мы заботились больше всего. Мы уделяли много внимания тому, чтобы удостовериться, что каждая малейшая деталь идеальна, поэтому возможно это наш самый ценный релиз со времен дебюта. У нас были проблемы, и эмоциональные и физические, в процессе создания.
Это неожиданный ответ. Другие участники сказали мне, что им было весело.
T.O.P: Стараясь вложить все, что мог в этот альбом, я истощил всю свою энергию, чтобы наслаждаться этим. Я смог бы продолжать нашу деятельность, если бы наш промоушен продолжался дольше. Потому что мой визуальный сценический концепт и моя реальная личность имеют большую пропасть между ними, мне надо о много чем беспокоится.
Поэтому, вероятно, существует впечатление, что вы пытаете представить своим фанатам безупречное выступление и другие действия.
T.O.P: Думаю, у меня возникает еще большее чувство ответственности с течение времени. Возможно, я пытаюсь не показывать свои слабости, но более и более мое желание показать идеальное выступление для своих фанатов несомненно возрастает. Поэтому я много внимания уделяю планированию того, как я должен показать себя на сцене или же, как мне выразить глазами все мое выступление.
Когда вы выступали дуэтом G-Dragon & T.O.P, ваша уверенность била через край. Вы намеренно менялись к деятельности Big Bang?
T.O.P: Думаю, мне надо было сделать шаг назад, чтобы осознать, кто я и кто такие Big Bang более реалистично и объективно. Одна из самых сложных вещей в нашей работе – это управление и контроль нас самих. Если мы хотим получить больше положительных отзывов и комплиментов в отношении Big Bang и нашей музыки, мы должны повзрослеть, я думаю, мы должны стать мудрее и вести себя более умно. Это не очень хороший признак, когда мы думали, что получили много общественного признания.
Вероятно, это сложно придерживаться правильного и рационального решения в то же время как читать рэп. Что лежит в основе этого?
T.O.P: Это… секрет. Это мое собственное "ноу - хау". (смеется)
Когда вы мыслите "рационально", (смеется), какова ваша роль в Big Bang?
T.O.P: Я думаю, что все что люди хотят и жаждут от меня, это выражается на сцене в T.O.P-е. Поэтому я больше всего забочусь о движениях, выражении моих глаз, рэп - потоке и стихах. Когда другие люди активно выражают себя посредством жестов, я стараюсь сдерживать себя и стараюсь заставить людей гадать о своих действиях. Я понимаю, что возможно это не то, что люди хотят видеть, но мне хочется, чтобы они думали: "это безумие, но оно опьяняет".

Ну да, так и есть. Немного сложно найти более подходящее для этого слово. Так что же вы говорите себе, чтобы создать эту атмосферу на сцене?
T.O.P: Я просто не сдерживаю себя. Теперь я знаю, как расслабится на сцене и не беспокоится об окружающих. Послание, которое я хочу до них донести, целиком зависит от моего настроения в этот день, именно об этом я думаю перед выступлениями. В последние дни я стараюсь быть более свободным и диким, тогда как ранее я заботился об удовлетворении публики и захвате внимания.
Довольно сложно контролировать то, что происходит на сцене. Разве возможно взглянуть на себя со стороны во время выступления?
T.O.P: Думаю, я могу отнестись к себе более объективно, когда уверен в своем выступлении, музыке и интуиции. Я также более рационален, когда анализирую свои действия. Раньше я боялся того, как люди могут воспринять Big Bang, был переполнен ненужными переживаниями, но как только я перестал жадничать, сразу же почувствовал себя более уверенно. Настало время искренне и любить и наслаждаться своей работой.
Партии рэпа, которые вы показали в этом альбоме, более чем впечатляющи. Возможно потому, что теперь вы способны любить свою работу. Помимо этого, ваш голос в "FANTASTIC BABY" очень отличается от показанного в ранних работах. Поток, который звучит в последней части, также довольно - таки новый.
T.O.P: Это вышло интуитивно. Я действительно пытался сделать бит в 18 тактов и подстроить речитатив и рифму, чего обычно не делаю. Особенно в "FANTASTIC BABY" я погружался с головой, представляя себе мысленно Мика Джаггера из Rolling Stones, чтобы выразить уникальность, такую же, которую можно ощутить, танцуя странные танцы. Есть много крутых рэперов, но я не считаю, что это старомодно – пытаться выглядеть круто и мужественно на сцене. Создавать простую, но уникальную рэп - музыку – вот моя цель.
Было интересно увидеть вас улыбающимся в начале выступления с "BAD BOY" на SBS "Inkigayo." Я полагаю, что это часть ваших усилий, чтобы выглядеть уникально.
T.O.P: Настоящий плохой парень всегда улыбается. Ты должен скрывать свои чувства. (смеется)
Вас беспокоит сохранение уникальности, когда пишете стихи тоже?
T.O.P: Вообще-то, я просто пишу стихи, не слишком задумываясь. В этом альбом я написал почти все рэп - тексты в день записи. Потому что они все основаны на моем опыте, чувства, вложенные в каждую песню, очень схожи.
Вы, скорее всего, были очень обеспокоены работой над альбомом. Что вас вдохновляет?
T.O.P: Я рассматриваю фигурки супергероев или классный дизайн мебели. Мне приятно смотреть на отлично сделанные кем-то вещи, и это меня вдохновляет создавать свои истории в музыке. В последнее время я становлюсь более легкомысленным, не слишком много думаю. В этом есть свои плюсы, так как мой личность становится спокойнее в отличие от бунтарства и враждебности в прошлом. Как только мой характер становится мягче, чем раньше, я начинаю видеть людей и вещи в более широком аспекте.
Это изменение повлияло на другие части вашей жизни тоже? Я слышала, что многие фанаты говорят, будто вы стали более активны на развлекательных шоу, снова похожи на только что дебютировавшего паренька, который любит шутить.
T.O.P: Если я выгляжу слишком серьезным в последнее время, вероятно, это из-за сериалов и фильмов, в которых я снимался в последние пару лет. Я получил психологическую травму после съемок в военном фильме и сыграв роль киллера в драме. Так как мне было сложно отделить свою жизнь от тех ролей даже после окончания съемок, у меня было угрюмое лицо, и мне хотелось спрятаться где-нибудь. Я даже уверен, что моя личность снова измениться в зависимости от того, какие роли мне выпадет сыграть в будущем. Это также касается выступлений на сцене.

Что же, если у вас столько замыслов, потребуется максимизировать ваш талант и мастерство на сцене. У вас также далеко не мало фанатов за границей тоже.
T.O.P: Я стараюсь помнить об этом все время, потому что у меня есть склонность к лени, если я не напоминаю себе об этих вещах. О, и еще я стараюсь показать все только лучшее и идеальное, концентрируясь на деталях. Каждый поклонник имеет разное предпочтение в музыке, и чтобы удовлетворить их всех, я сначала должен выглядеть круто, а "отлично отработать" идет следующим пунктом. Иногда во время процесса я устаю, но поскольку чувствую ответственность, знаю, что не сдамся.
Под "ответственностью" вы подразумеваете свой долг как участника Big Bang, а не ответственность, которую ощущает Чхве Сын Хён?
T.O.P: Если быть откровенным, я начал свою сольную деятельность не как Чхве Сын Хён именно из-за той ответственности, которую чувствую. Я переполнен эмоциями и иногда сам не могу их контролировать. Если бы я не был в команде, думаю, просто бросил бы все, как только наступил подходящий момент. Плюс ко всему, у меня нет большой цели, чтобы стремится к ней.
Иронично, но вы не кажетесь заинтересованным в том, что происходит вокруг, хотя находитесь в центре людского внимания и любви.
T.O.P: Раньше я имел четкое представление, каким хотел быть или каким хотел, чтобы меня видели окружающие. Но сейчас, я больше думаю о том, как заставить людей смотреть на меня, когда я на сцене. Вместо того, чтобы стараться приблизиться к аудитории, я хочу, чтобы они сами приходили ко мне, концентрируя на мне все свое внимание.
Это видно, когда вы выступаете. Раньше вы привлекали людей, благодаря зрительному контакту, но сейчас вы выглядите как - то по другому, и это делает людей заинтересованными.
T.O.P: Ну, это получается естественно, так только я изменил точку зрения. Что для меня важно, так это то, что должен быть каждый раз новым. Всегда смотреть прямо в камеру не сработает. Мне надо продолжать учиться менять свою концепцию, при этом стараясь не заходить за некоторые рамки, которые я установил.
Поскольку актерство дает вам шанс начать новую жизнь как другой человек, у вас должно быть сильная привязанность к вашей актерской карьере. Есть ли какая - нибудь особая роль, которую бы вы хотели сыграть в будущем?
T.O.P: У меня нет таких предпочтений. Что гораздо важнее – быть частью хорошего проекта.
У каждого разное понимание "хорошего проекта". Какое ваше?
T.O.P: Он должен стоить того, чтобы я посвятил ему все свое время и энергию. Если бы я был профессиональным актером, то идти путем проб и ошибок – это большой плюс, чтобы стать опытным актером. Но поскольку моя основная профессия не актер, я не могу участвовать в стольких проектах. И не только это, я также принимаю решение, смотря на проект с точки зрения зрителей. Поэтому стараюсь выбрать те, которые мне действительно подходят, чем те, где требуются технические актерские навыки. Плюс ко всему, я должен помнить, что у меня, как у идола есть юные поклонники, поэтому я избегаю появлений в фильмах с ограничением по возрасту и стиля арт - хаус. (смеется)
От выступлений на сцене до игры в кино, вы тратите огромное количество своей энергии в работе. Неужели это знак, что вы стали взрослым?
T.O.P: Я думаю, умственно мне все еще 12. Но в отношении рабочего возраста, он увеличивается с каждым годом. Я привык смотреть черно-белые фильмы, но сейчас предпочитаю яркие. В последнее время моя ментальность разбалансирована, но я научился с этим бороться и принимать.
Значит, по существу вы все тот же человек, но внутри вас происходят важные изменения. Оглядываясь назад, насколько сильно вы изменились со времен дебюта?
T.O.P: Способ мышления остался прежним, но тогда я старался больше утаить. Сейчас я показываю две вещи из десяти. Думаю, десять лет спустя откроюсь еще больше.
У меня такое чувство, будто вы больше раскрываетесь на сцене.
T.O.P: Вообще - то, я не думаю, что продолжу карьеру в Big Bang, если людям мы будем больше не интересны. Когда придет этот момент, я не буду против не петь и не танцевать на сцене. Я прекрасно провожу время, занимаясь тем, чем хочу (музыкой), оставив позади все события, через которые мы прошли. И я не хочу, чтобы это прекрасное время моей жизни исчезло. Я хочу сохранить прекрасные воспоминания Big Bang и надеюсь, что они такими же будут и для других людей.
Кроме тревог о будущем, как вы думаете, какая группа Big Bang именно сейчас?
T.O.P: Мы конечно же получаем очень много внимания, не только в стране, но и за рубежом. Это не хвастовство, потому что я в этой команде, или потому что я тщеславный человек. Я не сомневаюсь, что нас полюбят еще больше, чем раньше, и верю, что Big Bang смогут показать еще больше с новыми идеями в новых альбомах, в то же время наслаждаясь каждым моментом.

10asiae.co.kr
Над материалом работали
ТОП 41
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Фея от ведьмы отличается только настроением.