Голосовать
+ 85   (29)
27 марта 2012 года в 15:28 | 1526 просмотров | 2 комментария

Интервью CNBLUE для Cyworld Music

2. Вы встретили очень много зарубежных поклонников, должно быть соскучились по корейским фанатам, правда? Опишите ваши желания встретить фанатов снова 4 словами.
ЁХ : В моей голове (인마해드) (Хочу сказать, что вы всегда в наших сердцах~ хаха)
ДХ : BOICE JJANG!(보이스짱)(Наш фанклуб называется BOICE~ поэтому BOICE JJANG!) *JJANG - 짱 - лучшие!
: Я скучаю по вам (보고싶어)* (Эти 4 слова передают наши чувства, не так ли?) *дословно будет "Хочу вас увидеть"
ДШ : Я тоже Я тоже (미투미투) (Наши фанаты ведь скучают по нам? поэтому, я хочу сказать, что мое желание увидеть их так же сильно как и у них)

3. В этом альбоме, которая песня вам нравится больше всего? Вы можете выбрать только одну~
ЁХ : "Still In Love"
ДХ : "Run"
: "In My Head"
ДШ : "Hey You"

4. На этот раз, в альбоме много песен, над которыми работал Ёнхва~, особенно о любовных историях, мне любопытно, написали ли вы их основываясь на личном опыте?
Конечно, есть некоторые, которые я написал по личному опыту, но большинство музыки и слов я пишу после просмотра дорам и прочтения книг. На самом деле, у меня не так много опыта, так что почти всегда, я пишу песни вдохновляясь от дорам, фильмов и книг. хаха

5. Есть ли какие-нибудь группы, с которыми вы хотели соперничать?
Если честно, при возможности, мы хотели бы избегать всяких сравнений с другими. Важнее всего то, насколько мы удовлетворены своей деятельностью. Делать музыку CNBLUE от всей души и счастливо - вот что для нас самое важное.

6. На Nate, когда вышел тизер, были новости: "Крепкий парень Ли Джон Шин"/"Парень со жгущим взглядом, Ли Джон Хён"/"Статный мужчина Кан Мин Хёк"/"Излучающий харизму Чон Ён Хва", с такими красивыми словами. А как вы сравниваете настоящих себя с этими словами?

Когда мы обдумывали идеи для тизеров, тем, чем мы руководствовались, было желание показать всем более взрослую строну себя. Поэтому все эти прилагательные помогли нам верно донести до фанатов, что мы хотели показать .В тизерах, мы приложили много усилий для показа изменений в наших образах и внешности.

7. И на последок, скажите что-нибудь фанатам Cyworld Music
Привет всем фанатам cyworld music! Мы CNBLUE, которые возвращаются со своим 3 мини-альбомом "EARFUN". Все должно быть уже послушали наши новые песни, правда? Если нет, то спешите сделать это через cyworld music. В будущем, мы увидимся с вами на различных музыкальных и других шоу~ Пожалуйста, ожидайте наши выступления с новыми песнями, и дайте много много поддержки нашей музыке~ Это были CNBLUE! Спасибо вам!

перевод на английский от cnblackyong
на основе перевода на китайский parishin
перевод на русский:Serikbolsyn/cntotheblue
Источник
 
Над материалом работали
Кегли: Interview-groups
Похожие материалы:
1. Интересные факты о Рене / Ren (NU'EST)
2. Интервью Чжан Гын Сока (Хван Тхэ Гён) и Парк Шин Хе (Ко Ми Нам/ Ко Ми Нё) для японского журнала Mook
3. Интервью Ли Мин Хо о драме "Городской охотник"
4. Интервью Ли Мин Хо "Красавчик проснулся для действия"
5. Интервью: Актер Ли Мин Хо дал эксклюзивное интервью для казахстанского издания "Караван"!
6. Ли Мин Хо о своей роли в сериале "Наследники" [11.10.2013]
7. Интерестные факты о LeeTeuk (Super Junior)
 
, №310706
+ 9   (9)
. .. .прочитав это интервью узнала о c.n.blue и их участников несколько больше …большое спасибо :whitebear_028:

:whitebear_028:
 
Вера
, №310655
+ 6   (6)
Отлично. Я была уверена, что CNBLUE примут хорошо.Во время своих выступлений они излучают много положительной энергии, чего сейчас очень не хватает людям. Не бойтесь и европейской сцены. Все у вас будет хорошо.
 

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    Скрыть