alexgood

[смотрит] [посмотрел] [планирует] [бросил]
Дата регистрации: 28 февраля 2015 года
Последний раз видели: 28 марта 2020 года в 01:14

Комментариев: 10
Симпатий: 129
Рейтинг: 271 (0% от ТОПового человечка)

Звание: Новичок
Группа: Пользователь


Последние комментарии

18 июля 2016 года 03:04, рейт: 16

Кому: #1413065, nmt2807:
осталось серий совсем чуть-чуть,неужто затянут перевод


Постараюсь за лето до перевести оставшиеся серии.

22 июня 2016 года 23:53, рейт: 12

Кому: #1403069, Bo Yeong:
alexgood, Алексей, здравствуйте! Употребление грубопростонародной лексики и сленга мы с Вами обсуждали год назад в Вашей группе ВК. Слово "дурак" часто употребляется подростками, но во взрослую жизнь редко переходит…

Во-во. Именно детскость героини и проглядывала через этого "дурака". Детские травмы и комплексы и некоторая ершистость героини, внешний панцирь грубости, но невозможность без сильной злобы ругнуться покрепче - вот почему и выбрал "дурака".
А насчёт других лакорнов. Да, ругаются они крепко, но обычно это по делу и соответствует сюжету и героям. По спец. словам: их можно использовать, но осторожно и только по месту, а не просто так. Вообще надо следить какие слова соответствуют герою.
Например. В этом лакорне пришлось поломать голову, так как героиню разные персонажи называли по разному. Это было слышно и зная уже немного специфику тайского можно было понять, где и какие разновидности имени использовать.

22 июня 2016 года 20:54, рейт: 14

Кому: #1402062, Bo Yeong:
Фаридэ, -
…меня удивило обилие нелицеприятных слов /дурак/, которые постоянно вырываются из милого ротика героини, может перевод не совсем точный или там действительно так незатейливо выражаются девушки милашки?

Хороший вопрос. Меня тоже очень интересует, все эти грубые слова и выражения, которые в обычной жизни нормальные люди почти не используют, и которыми изобилуют дорамы и лакорны, это издержки перевода или на самом деле азиаты ТАК разговаривают???


Я переводил данный лакорн и к сожалению именно так она ГГ и говорила аналог русского "дурак, идиот, придурок". Мне показалось "Дурак" с оттенком больше досады и обиды наиболее приемлемый вариант. Так дети малые ругаются. А что странного, когда мальчишка дергает девчонку за косичку, она его "дураком" и обзывает? В японских дорамах, кстати, тоже очень часто слышно "бака" - "дурак" это как бы легкое ругательство.

Добавлено спустя 7 минут 21 секунду

Кому: #1386357, Tarakanka:
… но спать в косметике это уже слишком.

Это ещё что, последите за маникюром ГГ. Вечером возвращается в машине он один, ложится спать с другим и встаёт с утра с третьим! Нанотехнологии наше всё! Расцветка по вашему желанию меняется за пару секунд!

1 апреля 2016 года 23:48, рейт: 13

glh, не знаю разрешены ли здесь внешние ссылки, чаще всего запрещены. Но найти сайт группы Green Tea и задать поиск по слову "Актриса" не очень сложно. Там и будет фильм. Также легко ищется в яндексе "Актриса - это слишком".

30 ноября 2015 года 22:49, рейт: 12

Dess, "Актриса - это слишком!" уже озвучена Green Tea

23 сентября 2015 года 22:11, рейт: 18

Вышла первая серия лакорна "Чудо любви"
https://vk.com/video-86645076_171370962?list=f1ae6…

Добавьте, пожалуйста.

25 марта 2015 года 01:34, рейт: 13

Здравствуйте!

Добавьте 3 серию Принц-Лягушонок
https://vk.com/video-86645076_171138877?list=c648b…

13 марта 2015 года 15:03, рейт: 12

Пожалуйста, добавьте 8 серию "Любовь под боком"
https://vk.com/video-86645076_171124606

4 марта 2015 года 10:13, рейт: 10

Пожалуйста добавьте видео 2 серии Принц-лягушонок
https://vk.com/video-86645076_171111339

28 февраля 2015 года 13:07, рейт: 9

Добавьте видео 1 серии Принц-лягушонок