Голосовать
14 февраля 2016 года в 11:37 |
242485 просмотров |
114 комментариев
Воин Пэк Тон Су / Warrior Baek Dong Soo [2011]
Warrior Baek Dong Soo / Honorable Baek Dong Soo
무사 백동수 / 야뇌 백동수
Страна: Южная Корея
Год выпуска: 2011
Жанр: историческая драма
Серии: 29 эпизодов по 65 мин. + Sp
Режиссёр: Lee Hyun Jik
Канал: SBS
Русские субтитры: Yuki808 и Loli-Pop_Stars
Русская озвучка: ClubFate, GREEN TEA
무사 백동수 / 야뇌 백동수
Страна: Южная Корея
Год выпуска: 2011
Жанр: историческая драма
Серии: 29 эпизодов по 65 мин. + Sp
Режиссёр: Lee Hyun Jik
Канал: SBS
Русские субтитры: Yuki808 и Loli-Pop_Stars
Русская озвучка: ClubFate, GREEN TEA
Описание:
События этой исторической дорамы связаны с династией Чосон во времена правления короля Ёнджо. Действие сосредоточено вокруг заговора наследного принца Садо. Воин Пэк Тон Су, живая легенда боевых искусств Чосона, и его отряд защищает короля Ёнджо. Им противостоит загадочная организация наемников, цель которых - убить короля.Ji Chang Wook as Baek Dong Soo
Yeo Jin Goo as young Dong Soo
Yoo Seung Ho as Yeo Woon
Park Gun Tae as young Yeo Woon
Yoon So Yi as Hwang Jin Joo
Lee Hye In (이혜인) as young Jin Joo
Shin Hyun Bin as Yoo Ji Sun
Nam Ji Hyun as young Ji Sun
Choi Min Soo as Chun
Jun Kwang Ryul as Kim Gwang Taek
Park Joon Gyu as Huk Sa Mo
Park Won Sang as Jang Dae Pyo
Lee Jin Ah as Jang Mi
Yeo Jin Goo as young Dong Soo
Yoo Seung Ho as Yeo Woon
Park Gun Tae as young Yeo Woon
Yoon So Yi as Hwang Jin Joo
Lee Hye In (이혜인) as young Jin Joo
Shin Hyun Bin as Yoo Ji Sun
Nam Ji Hyun as young Ji Sun
Choi Min Soo as Chun
Jun Kwang Ryul as Kim Gwang Taek
Park Joon Gyu as Huk Sa Mo
Park Won Sang as Jang Dae Pyo
Lee Jin Ah as Jang Mi
Смотреть Воин Пэк Тон Су / Warrior Baek Dong Soo онлайн:
Kim Tae Woo - Fall In Love (рус.саб) | [з] | ||
01 серия | [з] | ||
02 серия | [з] | ||
03 серия | [з] | ||
04 серия | [з] | ||
05 серия | [з] | ||
06 серия | [з] | ||
07 серия | [з] | ||
08 серия | [з] | ||
09 серия | [з] | ||
10 серия | [з] | ||
11 серия | [з] | ||
12 серия | [з] | ||
13 серия | [з] | ||
14 серия | [з] | ||
15 серия | [з] | ||
16 серия | [з] | ||
17 серия | [з] | ||
18 серия | [з] | ||
19 серия | [з] | ||
20 серия | [з] | ||
21 серия | [з] | ||
22 серия | [з] | ||
23 серия | [з] | ||
24 серия | [з] | ||
25 серия | [з] | ||
26 серия | [з] | ||
27 серия | [з] | ||
28 серия | [з] | ||
29 серия | [з] | ||
Спецвыпуск | [з] | ||
01 серия | [з] | ||
02 серия | [з] | ||
03 серия | [з] | ||
04 серия | [з] | ||
05 серия | [з] | ||
06 серия | [з] | ||
07 серия | [з] | ||
08 серия | [з] | ||
09 серия | [з] | ||
10 серия | [з] | ||
11 серия | [з] | ||
12 серия | [з] | ||
13 серия | [з] | ||
14 серия | [з] | ||
15 серия | [з] | ||
16 серия | [з] | ||
17 серия | [з] | ||
18 серия | [з] | ||
19 серия | [з] | ||
20 серия | [з] | ||
21 серия | [з] | ||
22 серия | [з] | ||
23 серия | [з] | ||
24 серия | [з] | ||
25 серия | [з] | ||
26 серия | [з] | ||
27 серия | [з] | ||
28 серия | [з] | ||
29 серия | [з] | ||
01 серия | [з] | ||
02 серия | [з] | ||
03 серия | [з] | ||
04 серия | [з] | ||
05 серия | [з] | ||
06 серия | [з] | ||
07 серия | [з] | ||
08 серия | [з] | ||
09 серия | [з] | ||
10 серия | [з] | ||
11 серия | [з] | ||
12 серия | [з] | ||
13 серия | [з] | ||
14 серия | [з] | ||
15 серия | [з] | ||
16 серия | [з] | ||
17 серия | [з] | ||
18 серия | [з] | ||
19 серия | [з] | ||
20 серия | [з] | ||
21 серия | [з] | ||
22 серия | [з] | ||
23 серия | [з] | ||
24 серия | [з] | ||
25 серия | [з] | ||
26 серия | [з] | ||
27 серия | [з] | ||
28 серия | [з] | ||
29 серия | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Смотреть Воин Пэк Тон Су / Warrior Baek Dong Soo (ОЗВУЧКА) онлайн:
01 серия (ClubFate) | [з] | ||
02 серия (ClubFate) | [з] | ||
03 серия (ClubFate) | [з] | ||
04 серия (ClubFate) | [з] | ||
05 серия (ClubFate) | [з] | ||
06 серия (ClubFate) | [з] | ||
07 серия (ClubFate) | [з] | ||
08 серия (ClubFate) | [з] | ||
09 серия (ClubFate) | [з] | ||
10 серия (ClubFate) | [з] | ||
11 серия (ClubFate) | [з] | ||
12 серия (ClubFate) | [з] | ||
13 серия (ClubFate) | [з] | ||
14 серия (ClubFate) | [з] | ||
15 серия (ClubFate) | [з] | ||
16 серия (ClubFate) | [з] | ||
17 серия (ClubFate) | [з] | ||
18 серия (ClubFate) | [з] | ||
19 серия (ClubFate) | [з] | ||
20 серия (ClubFate) | [з] | ||
21 серия (ClubFate) | [з] | ||
22 серия (ClubFate) | [з] | ||
23 серия (ClubFate) | [з] | ||
24 серия (ClubFate) | [з] | ||
25 серия (ClubFate) | [з] | ||
26 серия (ClubFate) | [з] | ||
27 серия (ClubFate) | [з] | ||
28 серия (ClubFate) | [з] | ||
29 серия (ClubFate) | [з] | ||
01 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
02 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
03 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
04 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
05 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
06 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
07 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
08 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
09 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
10 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
11 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
12 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
13 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
14 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
15 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
16 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
17 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
18 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
19 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
20 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
21 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
22 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
23 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
24 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
25 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
26 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
27 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
28 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
29 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
01 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
02 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
03 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
04 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
05 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
06 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
07 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
08 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
09 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
10 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
11 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
12 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
13 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
14 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
15 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
16 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
17 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
18 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
19 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
20 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
21 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
22 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
23 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
24 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
25 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
26 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
27 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
28 серия (GREEN TEA) | [з] | ||
29 серия (GREEN TEA) | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
- Зря ты отказываешься, меня ведь действительно интересует двоя душа, а не внешность…
- Люцифер, прекрати пожалуйста.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Хороший сюжет, прекрасные актеры и их игра.
От первой и до последней серии все замечательно, но очень огорчила смерть Е Вуна. Хотелось и для него хорошего конца.
А актер Ю Сын Хо стал моим любимым ^^
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Не извиняйтесь. Все нормально. У нас просто у обоих был так называемый "крик души": Вы высказались о своем наболевшем, а я - о своем.))) Главное, что в итоге мы поняли друг друга. Давайте забудем об этом и просто друг другу улыбнемся.
ПС: по поводу озвучки и того, как это делается. Если Вам это интересно и Вы хотели бы озвучивать или просто попробовать себя в этом деле, пишите мне в личку, я Вам все расскажу. Не обязательно вступать в релиз-группу, можно самому это делать. Если нужна помощь, я всегда рада подсказать. Обращайтесь.
Релиз-группа ClubFATE
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
как неудобно вышло,наверное мой коммент явился таким вот толчком для такого ответа. Во-первых,я не писала,что у вас или у кого-то еще из озвучивающих дорамы нету совести.Это не так.Я все прекрасно понимаю,у вас много разных дел,у вас много своей личной жизни,поверьте,я все это понимаю.И бессовестными вас не называла. Во-вторых, то что озвучивают эту дораму 3 года-мне прочитал в комментариях чужих людей мой друг,который и сейчас пишет за меня,я же говорю,я не понимаю смысл написанного и сама пишу плохо.Все остальное-вы собрали и набросились на меня,наверное вас реально достало читать такие комменты.Я с большим уважением отношусь к переводчикам,к релизерам и всем,кто принимает участие в создании дорамы на русском языке.И я бы сама хотела озвучивать дорамы,но я не знаю,как,в какой программе,как это делается,никто мне ничего не обьясняет,я даже давала заявку на озвучку в команду Дорамакун,но они ответили мне,что этим они не занимаются,все уперлось в тупик.И да,я извиняюсь за свой комментарий,наверное,такой он вышел от досады..и от беспомощности..Но,я прошу прощения только за свой комментарий.То,что написали другие-мол,у вас совести нет-я этого не читала и не видела,и то,что написали,что дораму озвучивают 3 года-явно ввели меня и других в заблуждение.Я же вам желаю только добра.Я понимаю,какие трудности у вас возникают с озвучкой. Вообще странно,что именно на мой комментарий такая ваша реакция,комменты вконтакте более жесткие.Тем не менее я прошу еще раз прощения,продолжаю ждать и надеюсь,что все у всех будет хорошо.
♪ ΛΧΣ ♪
чем сильнее кажется проблема, тем легче её решение)
~爱丽丝~
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Спасибо за отзыв.
Я, как администратор релиз-группы ClubFate, отпишусь ТОЛЬКО конкретно за свою группу.
В данный момент я лично взяла на себя продолжение озвучки этой дорамы, так как предыдущий даббер по личным причинам не сможет вести дальше этот релиз. Я сама давно уже задаюсь вопросом, почему так много озвучивают "мыла", а достойные дорамы проходят мимо. Тоже самое я могу сказать и о легендарных исторических работах, как, например, "Чумон" и "Королевство ветров". Начну с того, что мы НЕ ТРИ ГОДА ОЗВУЧИВАЕМ, а только год. Зачем же такое писать? Да, не скрою, мы затянули первые 5 серий, но заминка получилась действительно по жизненным обстоятельствам, мы тоже люди и мне досадно, что Вы этого не можете понять. Эту дораму вообще могли не взять на озвучку. Уж поверьте. В итоге этой осенью я ЛИЧНО забрала себе релиз и не считаю, что иду в медленных темпах. За полтора месяца озвучено уже 4 серии и это при том, что я веду несколько релизов и работа у меня тоже связана с нагрузкой на голос. Такие темпы даются невероятно как сложно, но разве Вам понять, если Вы такое пишете? Вам до этого все равно, как и до моей работы и личной жизни. Вам главное, чтобы озвучили и неважно как. Так вот, по поводу другого аспекта Вашего комментария. Я уже третий год занимаюсь озвучкой именно с той целью, чтобы смотрели те, кому тяжело читать сабы, а не ради рейтинга, популярности и славы. Берем "мыло"? Мы берем поучительные фильмы и старую классику, порой легкие новые, но обязательно со смыслом. Не верится? Так посмотрите, что переводит наша группа. Наша группа всегда брала на перевод серьезные дорамы и я озвучивала не такое уж и "мыло". Поэтому и эту дораму взяла в свои релизы, потому что хоть и считаю ее сценарий слабым, но в ней столько других достоинств, что она несомненно заслуживает того, чтобы ее "услышали". Не стоит так резко реагировать и навязывать мысль, что кто-то что-то кому-то должен. Я никому ничего не должна, как и каждый релизер. Еще один вопрос: а что бы Вы вообще делала, если бы все фансаберы и дабберы наплевали и бросили все это неблагодарное дело? М? Нельзя так относиться к людям, которые стараются ради всех вас бесплатно на простом энтузиазме. Я не буду брать на себя совесть всех ФСГ и Релиз-групп. Я отвечаю за свою группу, как ее администратор. Мне неприятно читать такие отзывы. Проявите хоть немного уважения. Я тут прочитала не один комментарий, что, мол, озвучивающие не имеют совести. А на каком праве Вы хоть это пишете? У Вас совесть есть такое писать? У меня лично совесть чиста в этом плане. За три года не озвучили? А Вы вспомните, когда вообще появились дабберы. Всего-то пару лет назад. Изначально были лишь ФСГ, потом только начали появляться поодинокие релиз-группы.
И вернусь еще раз к Вашему вопросу. Толчком для озвучки у меня была именно ситуация с людьми, которые не могут читать сабы. Я лично столкнулась с ними. Сначала читала сама им вслух, а потом решила научиться сама озвучивать, причем мне никто не хотел в этом помогать, шла путем набивания шишек. Имейте хоть грамму уважения и подумайте о том, что это не телеканалы озвучивают, выполняя свою работу, а обычные фаны Азии, которые в любую минуту из-за такой "благодарности" могут бросить свое дело и тогда смотрите, как хотите. Я думаю, меня поддержит каждый релизер и переводчик. Каждый раз вот такое читать - это элементарное неуважение.
Ждать новую серию – это тяжело, но делать перевод/озвучку – это еще тяжелее. Уж поверьте.
Лично прошу прощения у администрации сайта за мой ответ. Если посчитаете нужным, можете его удалить, но я больше не хочу молчать на многочисленные вот такие комментарии зрителей, которые требуют, не задумываясь о сути дела.
Извините, если обидела. Но Вы многих обидели этими словами не меньше.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
В нем все прекрасно…
На случай если буду вам нужен, то я там же,где и был ,когда был вам не нужен.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 45
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 20
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
КОРЕЯВАНЛАВ
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Добавлено спустя 4 дня 18 часов 12 минут 36 секунд
Е Вун, он страдает больше всех. Убивая своих друзей, он убивал сам себя вместе с ними. И как ему сказали, когда поймешь боль других тогда ты станешь настоящим убийцей.