Голосовать
+ 55   (19)
8 июля 2012 года в 19:33 | 3333 просмотра | 0 комментариев

Интервью MBLAQ для Asian Place

Для начала, поделитесь с нами вашими чувствами по поводу вашего первого сольного концерта в Сеуле.
Чжун: Думаю, фанаты наслаждались им больше, чем я ожидал. Если бы у нас был шанс, мы бы определенно выбрали концерт в Японии.
Мир: Это было как во сне. Жаль, что мы смогли это сделать только в Корее. Отчаянно хотим хотя бы один концерт в Японии.

Мы с нетерпением ждем этого! Так, ваш второй сингл "Baby U!" уже был выпущен. С момента дебюта с "Your Love" усовершенствовались ли MBLAQ? Есть ли у вас конкретные моменты, поделитесь ими с нами?
СынХо: Это японский язык. Несмотря на то, что мы провели всего месяц здесь, мы имели возможность петь и говорить на нем. Я думаю, это помогло.
Мир: Что касается песен, мы очень волновались, что "Your Love" будет звучать неуклюже, но мы привыкли к японскому стилю, пока работали над вторым синглом.

Что вы почувствовали, услышав "Baby U!" впервые? В ней много акцентов – броских и пугающих, но всегда уникальных в способе смешивания стиха и рэпа.
Мир: Я подумал тогда, что это заглавный трек (смеется).
Чжун: И я. Я также чувствовал,что это быстрая и броская песня.
G.O: Музыка этой песни более расслабляет, чем "Your Love". Взамен этому, я пытался выразить песню более мощным вокалом, и я рад, что это заметили.

Как вы отметили, мы всегда в курсе дел о ваших стараниях и подготовках к записям.
G.O: Я контролировал себя и постарался осуществить полноту песни.
Чжун: Я продолжал практиковаться в песне с тех пор, как присоединился к вокальной партии.
Мир: Ну, я также старался читать рэп на японском, поэтому уделял максимум внимания на произношение.

Были ли у вас трудныe или успешныe моменты во время записи?
СынХо: Я совершил несколько ошибок в произношении, поэтому мне понадобилось время.
G.O: Не важно, какие песни, смысл и чувство внутри не будет выражаться правильно, если мы звучим неестественно. Поэтому я сфокусировался на том, чтобы произносить каждое слово правильно.

Эта песня – результат ваших усилий. Кстати, вы все вместе записывали свои партии?
G.O: Да, вместе.

В "Baby U!" есть слова "Я останусь только с тобой". Вы согласны с такой сильной волей?
G.O: Не могу согласиться.
Чжун: Это песня о мужчине, которым управляет женщина, так что я чувствую тоже самое.
СынХо: Правильно. Думаю, мужчина должен взять инициативу на себя.

Какие же вы мужественные! Что на счет хореографии? Пожалуйста, дайте несколько советов.
СынХо: Это – уникальное кредо, которое соответствует песне. Пожалуйста, с нетерпением ждите живого выступления.

Помимо "Baby U!", вы показали свой зрелый шарм в "Again". Пожалуйста, поделитесь своими первыми впечатлениями о песне.
G.O: Это сентиментальная и печальная j - поп баллада. Мне было легко выразить свои чувства.
Чжун: Я чувствую, что мы стали ближе к j - поп стилю.

Поскольку она эмоциональная, на чем вы cконцентрировались?
СынХо: Я всегда уделяю внимания своим частям в песне, произношу более тщательно, чтобы вышло эмоциональней.
Чжун: Я также думал о предварительной записи, поэтому нам понадобилось много времени, чтобы закончить.

В обоих песнях "Baby U!" и "Again", какая ваша любимая линия в тексте или мелодии?
СынХо: Мне нравится "Чем больше мы делаем вид, что мы сильные, тем больше мы делаем больно другим."
G.O: Мне также нравится из "Baby U!" "Я останусь только с тобой, никогда не позволю быть тебе одной".
Чжун: Мое любимое - "Ничего не делать в праздник" из "Again".
ЧхонДон: Мне нравится моя рэп - часть в "Baby U!" "Я буду думать о тебе больше, чем вечность".
Мир: Также из "Baby U!" "Я не отдам тебя никому, я не хочу".

Я вижу ваши характеры в ваших ответах. "Your Luv - wasabii remix" - измененная версия оригинала, также вошедшая в альбом. Что вы думали, когда впервые услышали ее? Нравятся ли какие-либо части из нее?
СынХо: Мне нравится городской стиль этой песни с простой музыкальной дорожкой.
Мир: Она конкретно отличается от оригинала. Я думаю, она уникальная и привлекательная.

Что вы приобрели во время создания 2 - го сингла, "Baby U!"?
Мир: После завершения работы над песней, мои ожидания от нее существенно возросли.
Чжун: И мои. Мы завоевали доверие, чтобы продвинуться и выступить более счастливо, чем когда-либо после этого!

Чтобы вы пожелали, чтобы сохранить активность в Японии?
Мир: Я хочу, чтобы мы были первыми на Ориконе.
СынХо: Я надеюсь получить достаточное количество любви и поддержки от японских фанатов.
G.O: Ваша поддержка воистину увеличит нашу силу!

Напоследок, пожалуйста, оставьте свое сообщение своим фанатам в Японии .
СынХо: Мы хотим посетить Японию в октябре, так что продолжайте нас поддерживать!
ЧхонДон: Мы увидимся с вами в более взрослом облике!
Чжун: Спасибо, что ждали нас, не забывая! Я отвечу вам взаимностью своим прекрасным исполнением, я не подведу!
Мир: Спасибо, что ждали нас так долго! Мы будем готовиться к возвращению, поэтому пожалуйста, ждите нас!
G.O: Я люблю вас всех!!

Интервью MBLAQ для Asian Place


Персональное интервью по ключевой фразе. (интервьюер взял некоторые слова из песен и составил связанные вопросы)

[кафе]
Если бы у вас было свое кафе, каким бы оно было?
G.O: Корпус был бы как автомобиль. Я бы переделал машины в столы (смеется).
СынХо: Я хочу, чтобы там работали роботы, которые исполняли бы за людей их работу в кафе (смеется).
Чжун: Я вижу его красивым и спокойным. Кафе, в котором могут остановиться любители.
ЧхонДон: Кафе, в котором можно играть с животными!
Mир: Кафе со стюардессами! (смеется)

[ребенок]
Каким вы были ребенком / Каким было ваше детство?
G.O: Я был непослушным мальчиком. Мои родители сказали мне, что я хулиганил с моей любимой черепахой (смеется).
СынХо: Учился прилежно, как серьезный студент.
Чжун: Я был вольным ребенком, мог уйти куда угодно.
ЧхонДон: Спокойным и тихим.
Мир: Всегда непослушным и раздутым…я все еще такой? (смеется).

[одежда]
Если бы у вас был выбор, как бы вы одели себя?

G.O: Мне нравится случайный стиль, в основном в черном с одним акцентом. Есть много стилей даже только в черном (смеется).
СынХо: Я предпочитаю формальную одежду. Так, я бы одел аккуратную одежду под свою короткую стрижку.
Чжун: Спортивный стиль, в котором мне легко двигаться.
ЧхонДон: Я хочу сочетать все в уникальном и оригинальном стиле.
Мир: Я хочу одеваться в бренды. У меня не очень хороший вкус в одежде, поэтому лучше тратить много денег и полагаться на модных дизайнеров (смеется).

[что-нибудь делать в выходной]
Что бы вы делали?
G.O: Я бы поменял интерьер.
СынХо: Я бы проспал целый день.
Чжун: Я бы отправился в однодневное путешествие.
ЧхонДон: Я бы весь день играл бы с Dadoong (котенок).
Мир: Я бы пошел по магазинам.

[сцена]
Есть что-то, что вы обязательно делаете прежде, чем выйти на сцену?
СынХо: Пью тонну воды.
Чжун: Завязываю шнурки.
ЧхонДон: Проверяю мой вокал и хореографию.
Мир: Контролирую себя.

[часы]
Какое ваше любимое время?
G.O: 10 утра. Открываются магазины, и кажется, что все начинает оживать в это время.
СынХо: С часу до трех дня. Мне нравится спокойная атмосфера.
Чжун: 2 часa дня. Заканчиваю все, что я должен сделать, и настает время свободы.
ЧхонДон: Полночь. Мне нравится проводить мое свободное время в конце дня.
Мир: 8 утра. Я стал утренним человеком в последнее время (смеется).

[желание]
Чего вы желаете, как артисты?
G.O: Хочу стать певцом с мировым признанием.
СынХо: Я хочу продолжать свою карьеру так долго, сколько смогу.
Чжун: Мое желание – быть артистом, который бы смог гордиться собой.
ЧхонДон: Стать тем, кого все признают.
Мир: Хочу, чтобы MBLAQ любил каждый и долго!

Источник
Перевод с английского:Inessa
 
Над материалом работали
Создатель
Inessa
Inessa
Кегли: Interview-groups
 

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    K-Pop Девочка    Скрыть