Интервью TOP журналу Yokohama Walker (17.06.12)
TOP: Саундтрек к "トライフ". Прослушав его, я легко могу заснуть.
От чего вы зависите, также как от кислорода?
TOP: Вся деятельность, которую я должен делать в качестве участника Big Bang или актера. Мне нравится ощущение, что я могу что - то дать вам. Кроме того, есть одна вещь, которой не может не хватать, это фанаты, которые любят нас!
Когда вы обнажены, в какой части тела вы более всего уверены?
TOP: Ммм… ээ…Ахиллесова пята?! На самом деле, часть тела, в которой я более всего уверен, это… СЕКРЕТ… (смеется)
Расскажите нашим читателям последний секрет!
TOP: Дело в том… Когда мы приехали в Токио в этот раз…Это первое наше интервью…
Что вы будете делать, если перед вами будет плакать девушка?
TOP: Если она, та, которую люблю, я буду плакать вместе с ней.
Честно говоря, в последнее время, мне не хватает …
TOP: Отдых и время. Хотя, есть много вещей, который я должен сделать, если у меня нет времени, я не могу их закончить. Кроме того, если у меня нет времени, я не могу хорошо отдохнуть. Если я хорошо не отдохну, мои мысли будут тревожными. И если это случится, у меня не будет новых идей и хорошего настроения.
Сейчас сезон дождей в Японии, что вы чувствуете?
TOP: Мои чувства по отношению к дождю… Мне не очень нравится дождь. Хотя чувствуешь себя совершенно правильно, когда проводишь дождливые дни, слушая музыку, но я все еще думаю, что дождливые дни вызывают сложные чувства.
Один дополнительный вопрос: Почему вы не оставили тот мятный цвет волос?
TOP: Потому что я показал ту прическу большому количеству фанатов. Я покрасился в этот цвет, потому что должен взяться за новую работу. Я хочу немного изменить свой образ.Источник
Над материалом работали