Голосовать
4 февраля 2019 года в 23:46 | 3614 просмотров | 0 комментариев |
Япония. Национальный театр бунраку
Национальный театр бунраку (National Bunraku Theatre; яп. 国立文楽劇場) - государственный театр традиционного японского искусства бунраку, расположен в районе Тюо города Осака.
Бунраку (Bunraku; яп. 文楽) - традиционная форма японского кукольного театра, также известного как Нингё дзёрури (яп. 人形浄瑠璃) ("нингё" - означает кукла и "дзёрури" - разновидность напеваемого рассказа), что переводится как "рассказ куклы". Дзёрури произошло от собственного имени принцессы, являющейся героиней самой древней пьесы, которую рассказывали из поколения в поколение, а позже стали показывать при помощи кукол.
Мастерство бунраку зародилось Японии очень давно и является выходцем из народных глубин. Нынешний облик бунраку приобрёл относительно недавно, лишь к середине XVII века. Раньше бродившие по местности монахи пели баллады о принцессе Дзёрури и других важных личностях ради привлечения людей во время сбора подания. После к ним примкнули музыканты, основную массу которых составляли умельцы игры на сямисэне (трёхструнный щипковый инструмент). Но появились те, кто сочли, что будет куда интереснее повествовать баллады не только словами, но и наглядно, так и появились кукольные артисты, правда, помимо монахов были и просто уличные артисты, которые рассказывали с помощью кукол различные легенды. Нынешнее название данного кукольного искусства появится ещё через долгие-долгие годы.
В 1805 году кукольник Уэмура Банракукэн приобрел театр, находившийся в городе Осака. Он нарёк его своим именем. Со временем оно прижилось среди японского народа и переросло в нарицательное название, обозначающее японский театр кукол. Театр стал самым крупным в Японии, над входом на вывеске было написано: "Дозволенный правительством кукольный театр Бунраку". 27 июня 1966 года было обнародовано решение о постройке нового театра. Уже 1 ноября 1966 года в Токио был открыт первый современный театр бунраку. В Осаке же театр, спроектированный архитектором Курокава Кисё / Kurokawa Kisho, открылся 20 марта 1984 года и стал четвёртым государственным театром страны и главной театральной сценой традиционного японского театра кукол. В нынешнее время после постройки нового здания театр называется "Асахидза", а "Бунраку" сохранилось как название труппы, которая в нём выступает.Самой популярной постановкой ещё с XVIII века стала пьеса Тикамацу "Самоубийство влюблённых на острове Небесных Сетей" (1703 года). По своей тематике и смыслу пьеса похожа на повесть Шекспира "Ромео и Джульетта". "Самоубийство влюблённых на острове Небесных Сетей" была создана на основе реального самоубийстве влюблённых. В XVIII веке пьеса стала на столько популярна среди японского народа, что породила волну самоубийств граждан по всей стране. После того как начали происходить самоубийства правительство страны запретило всевозможные выступления с этим произведением. Но была и другая очень популярная пьеса бунраку - "Сокровищница Самурайской Верности". В произведение рассказывается история героических подвигов, верности и мести.
Какие же куклы используются в бунраку и кто ими управляет?
Куклы для представлений изготавливаются в размере 1/2 - 2/3 человеческого роста. Сама кукла состоит из деревянной рамы прямоугольной формы. Рама опутывается большим и сложным переплетением нитей. Вся конструкция крепится к голове, рукам и иногда ногам. Ноги есть только в особенных случаях у кукол-мужчин. Эффект движения ног создает кукловод за счет шевеления огромным количеством складок и слоев одежд, надетых на раму. Сама кукла сооружается лишь перед представлением. В зависимости от предстоящей роли на раму крепят нужную голову, руки и при необходимости ноги. Бунраку имеет очень оживлённых кукол. Они могут моргать, двигать зрачками и губами, шевелить бровями, высовывать язык. Подвижно не только лицо - руки и пальцы у кукол тоже очень активны. Если в представление есть движения, которые кукла не в состоянии выполнить сама, то кукловод находит простой выход: он просовывает в рукав куклы свою руку. Руками куклы управляют сразу два актёра.
Лицо и кисти рук покрыты белым лаком. Это позволяет концентрировать внимание зрителя именно на этих элементах. Причем лица непропорционально маленькие. Таким образом они воспринимаются, как более естественные.
Каждую постановку создает слаженный коллектив, состоящий из: актеров – по трое на персонаж; чтеца – гидайю и музыкантов.
Один человек в бунраку озвучивает всех персонажей. Кроме того, он ведет рассказ о том, что происходит на сцене. Этот актёр читает свой текст в особой манере. Он должен издавать звуки будто человек пытается их удержать, сдавленно и хрипло. Считается, что так выражается вечный конфликт между "ниндзё" и "гири". Имеется в виду: чувства героя угнетаются долгом. Он о чем-то мечтает, стремится, но постоянно сталкивается с тем, что следует поступать "как надо". Слова, относящиеся к персонажам, удивительным образом повторяются губами кукол в унисон. Создается впечатление, что слова произносят именно они.
Зрители видят главного кукловода, но куклой он управляет вовсе не в одиночку. На выступления одной куклы бунраку приходится четыре человека. Все актеры находятся на сцене, одетые в черные кимоно. Так зрителю предлагается считать, что их нет на сцене. Омодзукай (главный кукловод), управляет головой и правой рукой. Хидари-дзукай отвечает за движения левой руки. Аси-дзукай - отвечает за ноги. К слову, пейзаж формируется редкими элементами декора или же задний вид полностью занавешивается чёрным. Все внимание публики должно быть приковано к куклам.
В обучение искусству бунраку тоже есть своя технология. Ученики кукловода начинают с управления ногами куклы. В итоге кукла должна двигаться плавно, как живой человек. Младшие кукловоды должны научиться ощущать себя частью главного кукловода - мастера, это самая сложная часть обучения юных мастеров. Раньше приёмы бунраку передавались только от мастера к его ученикам, и обучение занимало не менее 10 лет. Сейчас студенты могут пройти двухлетний курс обучения владения искусством в Национальном Театре.Перевод: Микo
Источник 1, источник 2