Голосовать
15 февраля 2016 года в 14:18 | 7764 просмотра | 5 комментариев |
Япония. Чего нельзя делать
Итак, вы приехали в Японию. Теперь вы - гайдзин! Именно так японцы называют иностранцев, так что не нужно обижаться. А вот как быть хорошим гайдзином - это уже вопрос второй. Ведь правила поведения и общественные нормы Японии умом, как говорится, не понять, сякканхо общим не измерить. Но мы с вами все же попробуем. Несколько японских запретов, знание которых поможет путешественнику в общении с потомками самураев. В Японии много не очевидных обычаев, по которым иностранец проходится, как слон в посудной лавке. Если вы приехали как турист и ненадолго, языка не знаете, ходите по стандартным маршрутам - вам, вероятно, о большинстве нюансов даже никогда не расскажут, японцы, в целом, довольно деликатны. Но если вам хочется аккуратно вписаться в местную культуру - мы можем предложить вам небольшой экскурс по хорошим манерам.
1. Не снимать обувь
Входя в японский дом, необходимо разуться. Для нас с вами в этом ничего странного нет, а вот европейцы и американцы часто на этом прокалываются. Странности начинаются дальше: разуваться следует и входя в офис. И в офисе, и дома вам предложат специальные тапки. Однако, даже в этих тапках нога ни одного из живущих не смеет наступать на татами - иначе точно вызовете гнев дракона! Входя в комнату, застланную этими матами, следует разуться совсем. Отдельные тапочки ожидают вас у входа в уборную. Самое главное - потом не забыть одеть те, первые тапочки. Поскольку если вы перепутаете их, то будете для окружающих смешнее, чем ракуго - японский сидячий вариант стендап-комедии.
Уличную обувь обязательно надо снимать перед входом в буддийские храмы, во внутренние помещения. Есть специальные тапочки для туалетов и для бани. Даже просто занести в комнату кроссовки, в которых вы ходили по улице (японец бы сказал: "Подошвы которых касались улицы") - уже нарушение приличий. Следите за значками please take your shoes off. Ходить по деревянным полам храмов босиком, кстати, очень приятно.
2. Публично сморкаться
Высморкаться при ком-нибудь можно только, если вы хотите нанести ему ужасное оскорбление или дать понять, что и вовсе его за человека не считаете. Совершенно спокойно этот обычай сочетается с шумным хлюпаньем при поедании лапши - что обычно не укладывается в голове у иностранцев. Вообще, японцы стесняются любых "физиологических" звуков. Так, во многих общественных туалетах существует специальная кнопка, при нажатии которой слышен шум льющейся воды. Это делается для того, чтобы заглушить возможные звуки, которые могут послышаться из вашей кабинки.
3. Давать чаевые
Это приятный момент. Да, чаевых в Японии не дают практически нигде и никогда. В кафе, ресторанах, барах, такси - добавлять монетку к счету не принято, и даже может обидеть. В кафе, кстати, счет не приносят - нужно идти к кассе и платить там, к столику за деньгами подбегать не будут. Но и сверх счета ничего не возьмут.
4. Есть в поездах
В поездах вообще-то многие едят, многие спят и очень многие девушки красятся, особенно по утрам перед работой. Но окружающие чаще всего этому не слишком рады.
Другое дело синкансены (скоростные поезда): здесь есть столики, как в самолетах, и ряды сидений - тоже как в самолетах. Вы смотрите соседу в спину, а не в лицо. В обычных же поездах местного значения нередко сиденья устроены, как у нас в метро, скамеечками друг напротив друга. И вот, если вы решите в таком поезде съесть котлетку с рисом, а перед вами сидит человек и смотрит на вас - к имиджу невежливых иностранцев добавится еще пара штрихов. Можно и до станции потерпеть.
5. Оставлять еду недоеденной
Еду принято доедать. В особенности рис, который раньше был дорогим и доступным только богатым сословиям. Да, порции чаще всего не слишком большие, японская кухня очень вкусная - доесть свой обед обычно не составляет особенной проблемы. Бросать приготовленную для вас еду - неуважение ко всей цепочке ее производства. К еде вообще в Японии относятся очень внимательно, начиная от выращивания овощей и заканчивая подачей блюда на стол. И да, это вкусно.
6. Выбрасывать мусор без сортировки
Известно, что в Японии перерабатывается более 90% мусора. Пластиковые бутылки делают из пластиковых бутылок, из несжигаемого мусора насыпают острова, бумагу перерабатывают по несколько раз. Весь сбор мусора раздельный, в принципе. Даже обычные уличные урны раздельные: есть для бутылок, для пластика, для остатков еды. Урны не стоят просто так, где попало - бутылку можно выбросить рядом с автоматом по продаже напитков, пластик, бумажки - около магазинов. Домашний мусор собирается и вывозится по определенным дням: к примеру, стекло - раз в месяц. Иностранцы не разбираются в этой системе и бросают что попало и куда попало, что японцев, конечно, раздражает. Ведь большая часть мусорных контейнеров подписана по-английски и снабжена пиктограммами - понять, что куда можно бросать, довольно просто.
7. Надевать черный галстук на свадьбу
Оказывается, в Японии не принято надевать черный галстук на свадьбу - только на похороны. На свадьбу носят белый или полосатый. Если иностранца позвать на свадебную церемонию, он, говорят, обязательно придет в черном галстуке. Шансы попасть на свадьбу во время короткой туристической поездки, правда, невелики. Но уж если идете - повяжите чего-нибудь не черное. И можно веселиться на здоровье!
8. Помогать другому по работе
Не очевидный для нас пункт, но в Японии не стоит выполнять чужую работу. Работа здесь делает человека полноценным членом общества, и, если вы разложили письма вместо почтальона или убрали мусор вместо уборщика, это может быть воспринято не как помощь, а как факт того, что вы пытаетесь занять его законное место. Человек может всерьез расстроиться.
9. Личные контакты
Обращаясь к японцу, следует поклониться. Не подумайте, что японцы так высокомерны с гостями страны - все они кланяются друг другу. Причем, глубина поклона должна быть прямо пропорциональна статусу собеседника. Другу достаточно кивку головы, начальник заслуживает поклона градусов эдак под 45, ну а пожилой человек удостаивается 70 градусов. Впрочем, раз уж вы гайдзин, вам сойдет с рук, если вы просто склоните голову или согнетесь немного в талии.
Долго смотреть в глаза собеседнику считается в Японии признаком агрессии. Есть и другой интересный момент: если собеседник слишком долго отводит взгляд, здесь могут посчитать, что он что-то скрывает или лжет. Поэтому, нужно выдержать золотую середину между скромным потуплением взора и непоколебимым взглядом героя Брюса Уиллиса. Избегайте любых физических контактов. Японцы пошли навстречу западным обычаям и позволяют пожать руку при встрече с иностранными гостями, однако, не стоит хлопать собеседника по плечу, обниматься при фотографировании, пытаться приобнять за талию женщину и т.п. Неприлично также производить много шума (японцы - народ тихий и спокойный). Также, не стоит тыкать указательным пальцем. Если вы хотите на что-то указать, сделайте это при помощи ладошки, перевернутой вверх.
10. Чего нельзя делать с палочками
Хаси - это название японских палочек для еды. Некоторые японцы до сих пор удивляются, когда видят, что иностранцы легко управляются с ними. Знали бы они, сколько суши-баров приходится на один русский квартал… Если вы все же владеете хаси не очень хорошо, то не бойтесь показаться смешным или неуклюжим - даже японцы далеко не все дружат с этим прибором. Однако, есть несколько вещей, которых с хаси делать решительно не следует.
Майёбаси категорически воспрещается! Проще говоря - нельзя рисовать палочками на столе или указывать ими на что-то.
Сагурибаси тоже нельзя! Если взяли кусочек кушанья, то уже не кладите его назад - кладите в рот.
Сасибаси - ни в коем случае! Нельзя протыкать палочками еду. Если уж совсем ничего не получается, то в кругу близких друзей мужчины могут брать суши руками, а женщины - немного сдвинуть ноги в сторону, изменив традиционную позу для удобства.
Татэбаси тем более нельзя. Ни в коем случае не втыкайте палочки в рис: палочки втыкаются только в рис, стоящий на алтаре на похоронах.
При посещении японских ресторанов, когда Вы не пользуетесь палочками, кладите их на специальную подставку. И не пользуйтесь сразу двумя наборами палочек, хотя это и может быть удобно, когда Вы едите, например, рыбу. Это также является частью похоронного ритуала.Источник
Над материалом работали
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Вспомнилась песенка из сериала Каппа Майки по поводу инструктажа сортировки мусора "Майки, только ты не грусти есть всего 44 ёмкости!"
мда…корейцы, во всяком случае то, что почти постоянно преподносят о их культуре в дорамах, просто отдыхают
I am a realist, I expect miracles.
*Mystic Pop-up Bar* *Kill Me, Heal Me* *Osozaki no Himawari**The Vineyard Man* *My Love from the Star* *You're Beautiful* *Mr. Back* *Big* *Faith* *Rooftop Prince* *Oh My Venus* *The Greatest Love* *Pasta* *City Lovers* *The 1st Shop of Coffee Prince* *Full House 2* *Oh My Lady* *Personal Taste* *Madame Antoine* *One More Happy Ending* *Love Rain* *Nail Shop Paris* *My Unfortunate Boyfriend* *Another Miss Oh* *Wok of Love* *The Time We Were Not in Love* *You Who Forgot Poetry* *Grandpas Over Flowers Investigation Team* *Love and Destiny* *My Only Love Song* *The Musical*
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Если смотреть по сторонам и повторять за местными жителям, тогда точно не сядешь в лужу.
Разуваться, кланяться, сортировать мусор - даже не зная заранее, не заметить этих моментов невозможно, ведь все вокруг так делают.
Не баловаться со столовыми приборами и не тыкать ими в собеседника, не шуметь, не издавать "физиологических" звуков, не лапать незнакомцев и т.п. - это общепринятые правила вежливости.
한국 사랑해
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 75
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил