Голосовать
24 февраля 2013 года в 19:26 | 10694 просмотра | 7 комментариев |
Японский телефонный этикет
Вас тоже бесит, когда в транспорте кто-то громогласно ведет личные разговоры по телефону? Тогда вам нужно уехать в Японию! Там телефоны постоянно работают в беззвучном режиме, а разговаривать по телефону в транспорте вообще неприлично.
Сотовые телефоны, этикет и поезда
Япония научила меня одной вещи: жить с сотовым телефоном, который всегда работает в беззвучном режиме. Слишком много общественных мест, где шум от входящих звонков и смс не приветствуется. Поэтому проще вообще не включать звук, чтобы не думать каждый раз, не забыл ли ты сменить режим в телефоне. (Это приводит к тому, что я даже не знаю, какая у меня стоит мелодия на входящие звонки).
Правило с сотовыми телефонами интересно для меня даже больше с филологической точки зрения. Язык отражает культуру и менталитет. В некоторых языках мы не можем найти нужные слова, потому что изначально там нет такого понятия. Нет понятия - нет и слова для его описания. Все просто.
В российских и западных телефонах мы имеем беззвучный режим - silent mode, который в Японии называют мана: мо:до (マナーモード) от английского manner mode. То есть японцы рассматривают беззвучный режим прежде всего как жест этикета. Тут еще интересен факт, что в самом английском беззвучный режим так не называют. Если спросить у Гугла про manner mode и сотовые, то на первой же странице найдутся статьи о Японии. Кстати, может мне кто-нибудь из читателей подскажет, встречаются ли иные варианты, кроме silent mode, в западных телефонах?
В филологии есть целые понятия, которые описывают процесс заимствования слов, которые при этом в новом языке приобретают более узкое или более широкое значение, чем в оригинальном языке. Их сокращают, присваивают новые значения. И в итоге слово выглядит как заимствованное, но не всегда легко связываемое с языком-оригиналом. И manner mode это один из таких примеров.
В поездах всегда просят включить телефон в manner mode и воздержаться от разговоров. Мне это нравится. Хотя иногда не понятно, почему человек не может говорить по телефону, когда он таким же тоном и голосом говорит собеседником, который едет вместе с ним в вагоне.
Изредка находятся люди, которые громко говорят по телефону в поезде с выражением лица "плевать-я-хотел-на-ваш-этикет-смотрите-какой-я-крутой". Изредка кто-то может ответить и сказать: "Извини, я в поезде. Позже перезвоню". Чаще всего люди вообще не отвечают, а просто перезванивают потом и говорят, что были в поезде или автобусе. И никто не обижается за то, что их звонки пропускают. Все знают правила игры. Обижаться тут не на кого:)
P.S. Кстати, есть одно правило в поезде, которое нарушают практически все. Обычно в первом и последнем вагоне поезда положено полностью выключать телефон, а не просто ставить его в беззвучный режим. Подразумевается, что люди с заболеваниями, критичными к излучаемым телефонами волнам, будут ездить в этих вагонах. Но телефон никто не выключает. Бывает, что кто-то пишет в этих вагонах смс, чтобы скоротать время поездки. Тогда второй машинист может подойти и сделать замечание. Ни раз видела такую картину.Источник
Вас тоже бесит, когда в транспорте кто-то громогласно ведет личные разговоры по телефону? Тогда вам нужно уехать в Японию! Там телефоны постоянно работают в беззвучном режиме, а разговаривать по телефону в транспорте вообще неприлично.
Сотовые телефоны, этикет и поезда
Япония научила меня одной вещи: жить с сотовым телефоном, который всегда работает в беззвучном режиме. Слишком много общественных мест, где шум от входящих звонков и смс не приветствуется. Поэтому проще вообще не включать звук, чтобы не думать каждый раз, не забыл ли ты сменить режим в телефоне. (Это приводит к тому, что я даже не знаю, какая у меня стоит мелодия на входящие звонки).
Правило с сотовыми телефонами интересно для меня даже больше с филологической точки зрения. Язык отражает культуру и менталитет. В некоторых языках мы не можем найти нужные слова, потому что изначально там нет такого понятия. Нет понятия - нет и слова для его описания. Все просто.
В российских и западных телефонах мы имеем беззвучный режим - silent mode, который в Японии называют мана: мо:до (マナーモード) от английского manner mode. То есть японцы рассматривают беззвучный режим прежде всего как жест этикета. Тут еще интересен факт, что в самом английском беззвучный режим так не называют. Если спросить у Гугла про manner mode и сотовые, то на первой же странице найдутся статьи о Японии. Кстати, может мне кто-нибудь из читателей подскажет, встречаются ли иные варианты, кроме silent mode, в западных телефонах?
В филологии есть целые понятия, которые описывают процесс заимствования слов, которые при этом в новом языке приобретают более узкое или более широкое значение, чем в оригинальном языке. Их сокращают, присваивают новые значения. И в итоге слово выглядит как заимствованное, но не всегда легко связываемое с языком-оригиналом. И manner mode это один из таких примеров.
В поездах всегда просят включить телефон в manner mode и воздержаться от разговоров. Мне это нравится. Хотя иногда не понятно, почему человек не может говорить по телефону, когда он таким же тоном и голосом говорит собеседником, который едет вместе с ним в вагоне.
Изредка находятся люди, которые громко говорят по телефону в поезде с выражением лица "плевать-я-хотел-на-ваш-этикет-смотрите-какой-я-крутой". Изредка кто-то может ответить и сказать: "Извини, я в поезде. Позже перезвоню". Чаще всего люди вообще не отвечают, а просто перезванивают потом и говорят, что были в поезде или автобусе. И никто не обижается за то, что их звонки пропускают. Все знают правила игры. Обижаться тут не на кого:)
P.S. Кстати, есть одно правило в поезде, которое нарушают практически все. Обычно в первом и последнем вагоне поезда положено полностью выключать телефон, а не просто ставить его в беззвучный режим. Подразумевается, что люди с заболеваниями, критичными к излучаемым телефонами волнам, будут ездить в этих вагонах. Но телефон никто не выключает. Бывает, что кто-то пишет в этих вагонах смс, чтобы скоротать время поездки. Тогда второй машинист может подойти и сделать замечание. Ни раз видела такую картину.Источник
Над материалом работали
ТОП 66
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Чан Хёк, Мун Гын Ён
Такуми Сайто
ЯнЯн, Чжао Ли Ин
Освободи свой ум от мыслей.
Позволь своему сердцу успокоится.
Спокойно следи за суматохой мира,
следи за тем, как всё встаёт на свои места.
(с) Лао Цзы
Кажется, мир исчезает, когда я отворачиваюсь…
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Kimura Takuya~~
[Демон/Токкэби, Puraido, Кто ты?, Сразимся, призрак!, Алые сердца Корё]
ТОП 90
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Зрение - это не то, что видят твои глаза, - это образ, который создает твой мозг. Наш здравый смысл защищает наше зрение. Обычно люди не могут видеть то, что противоречит логике…
Токо Аодзаки - Граница пустоты: Сад грешников (Gekijouban Kara no Kyoukai)
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Интересненько
Люблю смотреть Дорамы
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил