Голосовать
+ 136   (51)
10 апреля 2016 года в 17:03 | 4447 просмотров | 20 комментариев

В Китае снимут римейк дорамы "Потомки солнца"

Несмотря на то, что сериал ещё не успел до конца выйти в эфир, китайская дистрибьюторская компания NEW уже ведет переговоры по поводу съемок римейка дорамы, набравшей в Китае более 2 млрд. просмотров.
Представитель компании NEW в интервью для MBN Star 7 апреля сообщил: "Мы получаем много запросов по поводу римейка и прав на трансляцию, и это правда, что мы вели переговоры с несколькими компаниями по этому вопросу. Мы пока не определились будет ли это фильм или новый сериал".
Пока так же не известно, будет ли китайская версия копией оригинала с идентичным сюжетом, но с китайскими актерами, или же сценарий претерпит существенные изменения.
Однако с высокой долей вероятности можно сказать, что в ближайшем будущем мы сможем увидеть китайский вариант романтической истории о капитане южнокорейского спецназа и женщине-враче, участвующих в миротворческой миссии.Перевод: Amya
Источник 1, источник 2
 
Над материалом работали
Создатель
Amya
Amya
Кегли: K-News
 
Страницы

, №1372985
+ 7   (7)
Кому: #1372929, miaku:
Укатайка. Сначала китайский министр вещал о вреде сериала.Что дескать всем его вредно смотреть. А теперь ремейк .


Так поэтому и переснимут…потому что китайский министр обороны сидел,
смотрел…делал пометки в "органайзере"…
Вот еще на роль Ю Си Чжина мог бы подойти Уоллес Чун…он вроде как по типажу похож…(это на случай,если Хуанчик занят в другом проэкте…Вполне достойная замена…)

Я отвечаю за то,что говорю,но не отвечаю за то,что
Вы слышите…
 
, №1372929
+ 8   (8)
Укатайка. Сначала китайский министр вещал о вреде сериала.Что дескать всем его вредно смотреть. А теперь ремейк . :th_20: Ждём. Интересно кто там будет играть.
 
, №1372923
+ 11   (11)
Китайцы решились на ремейк, ну это было ожидаемо, после такого ажиотажа от просмотра, но я не удивлюсь если и другие аз.страны захотят снять ремейк, конечно это не цветочки молодёжные, но сколько романтики, целый океан…
А в Казахстане у нас не только корейские дорамы во всю показывают, но и китайские, филиппинские, индийские, турецкие, выбирай на любой вкус.
 
, №1372904
+ 8   (10)
Во же ж неугомонные китайцы . Если и правда в Китае снимут ремейк DOTS, я ж изведусь до начала трансляции . Интересно кого из Китайских актёров возьмут на главные роли.

Кактус с душой Ромашки :bubble-bear30: :th_64: :th_45:
 
, №1372894
+ 9   (9)
Весна, вас не обманули - показывают. Но с жуткой озвучкой. И если выключить звук и красота… сидишь и кайфуешь… :whitebear_028:

Я начну заново эту жизнь. Никогда не поздно начать, но кое-что останется со мной из прошлого - дорамы и Дорамакун. :th_10:
 
, №1372876
+ 11   (13)
ellytru,
я не решилась смотреть…
не много потеряли. Если оригинал не смотрели - обычная проходная мелодрама, с молодыми, не слишком опытными актерами. Если видели вариант с Шин Хе и Ким Те Хи, не говоря уж о мужском касте - воспринимается как дешевая пародия. Переснятая "Защита босса" была гораздо лучше.

Добавлено спустя 3 минуты 14 секунд

Кому: #1372851, черный лис:
зачем снимать ремейк, успех дорамы во многом заслуга гл героев


Как зачем. Министр Китая так дорамку хаял, а так будет свое - это уже патриотично. Тем более Китай сейчас большие деньги в киноиндустрию вкладывает и выдает достаточно качественный продукт, а выбор актеров у них ого-го…
 
, №1372864
+ 10   (10)
Интресно а в какие страны Европы продано. Смотрела в Италии фильм с Ким Бомом. Класно. Не то что с компа. ))
 
, №1372851
+ 12   (14)
зачем снимать ремейк, успех дорамы во многом заслуга гл героев

Боишься - не делай, делаешь - не бойся, а сделаешь - не сожалей…

Аву не тырить!
 
, №1372850
+ 12   (12)
Решили добить китайских чиновников? )))
 
, №1372846
+ 14   (14)
assja, :whitebear_036: корейская дорама в русском пересказе… У нет. Все ж таки хочется: приходишь с работы, садишься в удобное кресло, и с широкого экрана в качественной озвучке Ли Мин Хо, Ким Су Хены, Со Чжи Собы и Со Чжун Ки на тебя смотрят )))

Тэкёнааа :bubble-bear36: я дождусь тебя!
 
, №1372838
+ 11   (11)
assja,
я не решилась смотреть… :tbr-16: Здесь я из когорты "Не смотрел, но осуждаю", хоть сама и не люблю такое! :th_46:
Коллега по работе смотрела, была в восторге! :th_118:
Кое-кто их дорамакуновцев совершил подвиг и посмотрел почти две серии и на этом решили завязать с просмотром! Так что вряд ли я буду смотреть, а вот корейскую версию поставила в закладки! :whitebear_028:

Добавлено спустя 2 минуты 17 секунд

kozima,
Хуан Нашфсё Сяо Мин в роли полковника-мачо?
Нет, тут не согласная я! :th_35: С кем будет харизму показывать? Только в Ю Си Чжины! :th_3:

Улыбайтесь, господа, улыбайтесь! Серьезное лицо еще не признак ума. Помните, что самые большие глупости на Земле делаются именно с этим выражением лица … :whitebear_028:
 
, №1372837
+ 9   (9)
Весна,
интересно мы доживем до того времени, когда в России будут транслировать


нет, их будут переснимать на свой лад. 2 уже пересняли…
 
, №1372834
+ 10   (10)
ellytru,

ну не-ет! Хуан скорее полковника-мачо худущего должен сыграть. Крис Ву! ой нет, -этот скорее бывшего воришку, а ныне образцового спецназовца. а Ван Кай?! правда, у них в последних тизерах китайских вариантов "Игр Престолов" появилось столько красавцев,- извыбираешься!
 
, №1372833
+ 11   (11)
:th_27: и правда ) кто бы сомневался!
интересно мы доживем до того времени, когда в России будут транслировать корейские дорамки… :th_9: в Казахстане, говорят, уже давно их по телику показывают.
 
, №1372832
+ 12   (12)
Кому: #1372820, ellytru:
Понеслось… Кто бы сомневался!
Я бы пролоббировала любимок своих, но не тянут Уоллес Хо и Барон Чен на спецназовцев… Или это будут оригинальные китайские спецназовцы!
А вообще, после "Лестницы в небеса" в исполнении наших, не удивлюсь, что и они вскоре выдадут нам российского Ю Си Чжина в исполнении … Я, кроме Козловского никого из молодых и не знаю, ну не Безрукова же, прости господи!


:bubble-bear18: Ну как тут не вспомнить Гафта: "Не страшно умирать, страшно, что тебя сыграет после смерти Безруков" Хи-Хи-Хи

А вот Хуан Сяомин…очень даже тянет…Хочу-хочу!!!


Согласна, чудный вариант.
Интересно спецназовец будет местный - китайский, или южнокорейский, как в статье выше сказано?
китайский вариант романтической истории о капитане южнокорейского спецназа и женщине-враче


Добавлено спустя 1 минуту 54 секунды

ellytru, можно вопрос, а Вам наша версия "Лестницы в небеса" понравилась?
 
Страницы

Дополнительные поля (не обязательны):




Смайлики:   Кролики    Мишки    Скрыть