Голосовать
2 сентября 2018 года в 13:28 |
197262 просмотра |
284 комментария
Моя Золотая Жизнь / My Golden Life [2017]
Hwanggeumbit Nae Insaeng
황금빛 내 인생
Страна: Южная Корея
Год: 2017
Жанр: драма, семейный, романтика
Серии: 52 серии по 65 мин.
Канал: KBS2
Режиссер: Ким Хён Сок / Kim Hyung Suk
Русские субтитры: White & Black, Shadows
Русская озвучка: SoftBox, STEPonee
Добавлено: 8 серия (озвучка)
황금빛 내 인생
Страна: Южная Корея
Год: 2017
Жанр: драма, семейный, романтика
Серии: 52 серии по 65 мин.
Канал: KBS2
Режиссер: Ким Хён Сок / Kim Hyung Suk
Русские субтитры: White & Black, Shadows
Русская озвучка: SoftBox, STEPonee
Добавлено: 8 серия (озвучка)
Описание:
Со Чжи Ан (Shin Hye Sun) - бывшая богатая девушка, была вынуждена стать кормильцем семьи после банкротства своего отца. Теперь она является временным сотрудником и живет, глубоко пряча свои эмоции. Однажды она сталкивается с возможностью повысить свой социальный статус, но в итоге, опускается вниз по социальной лестнице. Драма рассказывает её о борьбе за поиск нового смысла и счастья в жизни. (с) AnitamШин Хе Сон / Shin Hye Sun - Со Чжи Ан / Чхве Ын Сок / Seo Ji Ahn / Choi Eun Suk
Пак Ши Ху / Park Shi Hoo - Чхве До Кён / Choi Do Kyung
Со Ын Су / Seo Eun Soo - Со Чжи Су / Seo Ji Soo
Ли Тхэ Хван / Lee Tae Hwan - Сон У Хёк / Sun Woo Hyuk
Чхон Хо Чжин / Chun Ho Jin - Со Тхэ Су / Seo Tae Soo
Ким Хё Ок / Kim Hye Ok - Ян Ми Чжон / Yang Mi Jung
Ли Тхэ Сон / Lee Tae Sung - Со Чжи Тэ / Seo Ji Tae
Шин Хён Су / Shin Hyun Soo - Со Чжи Хо / Seo Ji Ho
Ким Пён Ги / Kim Byung Gi - Но Ян Хо / Noh Yang Ho
Чон Но Мин / Jun Noh Min - Чхве Чжэ Сон / Choi Jae Sung
На Ён Хи / Na Young Hee - Но Мён Хи / Noh Myung Hee
Чон Су Гён / Jun Soo Kyung - Но Чжин Хи / Noh Jin Hee
Ли Да Ин / Lee Da In - Чхве Со Хён / Choi Seo Hyun
Чон Со Ён / Jung So Young - Сон У Хи / Sun Woo Hee
Квон Хёк Пун / Kwon Hyuk Poong - Сон У Сок / Sun Woo Suk
Хон Ё Соп / Hong Yo Seob - Сон Чжон Гиль / Sun Jong Gil
Ли Хё Сук / Lee Hye Sook - Сон Хё Сук / Song Hye Sook
Ю Ха Бок / Yoo Ha Bok - Чон Мён Су / Jung Myung Soo
Со Гён Хва / Seo Kyung Hwa - директор Мин / Director Min
Ли Гю Бок] / Lee Kyu Bok - секретарь Ю / Secretary Yoo
Ви Ха Чжун / Wi Ha Joon - Рё Чжэ Шин / Ryu Jae Shin
Чхве Гви Хва / Choi Gwi Hwa - Кан Нам Гу / Kang Nam Goo
Пак Чжу Хи / Park Joo Hee - Ли Су А / Lee Soo Ah
Ли Чжон Нам / Lee Jong Nam - Шин Хэ Чжа / Shin Hae Ja
Ким Сон Хун / Kim Sung Hoon - Ли Ён Гук / Lee Yong Gook
Пэк Со И / Baek Seo Yi - Юн Ха Чжон / Yoon Ha Jung
Ким Са Квон / Kim Sa Kwon - Ким Ги Чжэ / Kim Gi Jae
Пак Ши Ху / Park Shi Hoo - Чхве До Кён / Choi Do Kyung
Со Ын Су / Seo Eun Soo - Со Чжи Су / Seo Ji Soo
Ли Тхэ Хван / Lee Tae Hwan - Сон У Хёк / Sun Woo Hyuk
Чхон Хо Чжин / Chun Ho Jin - Со Тхэ Су / Seo Tae Soo
Ким Хё Ок / Kim Hye Ok - Ян Ми Чжон / Yang Mi Jung
Ли Тхэ Сон / Lee Tae Sung - Со Чжи Тэ / Seo Ji Tae
Шин Хён Су / Shin Hyun Soo - Со Чжи Хо / Seo Ji Ho
Ким Пён Ги / Kim Byung Gi - Но Ян Хо / Noh Yang Ho
Чон Но Мин / Jun Noh Min - Чхве Чжэ Сон / Choi Jae Sung
На Ён Хи / Na Young Hee - Но Мён Хи / Noh Myung Hee
Чон Су Гён / Jun Soo Kyung - Но Чжин Хи / Noh Jin Hee
Ли Да Ин / Lee Da In - Чхве Со Хён / Choi Seo Hyun
Чон Со Ён / Jung So Young - Сон У Хи / Sun Woo Hee
Квон Хёк Пун / Kwon Hyuk Poong - Сон У Сок / Sun Woo Suk
Хон Ё Соп / Hong Yo Seob - Сон Чжон Гиль / Sun Jong Gil
Ли Хё Сук / Lee Hye Sook - Сон Хё Сук / Song Hye Sook
Ю Ха Бок / Yoo Ha Bok - Чон Мён Су / Jung Myung Soo
Со Гён Хва / Seo Kyung Hwa - директор Мин / Director Min
Ли Гю Бок] / Lee Kyu Bok - секретарь Ю / Secretary Yoo
Ви Ха Чжун / Wi Ha Joon - Рё Чжэ Шин / Ryu Jae Shin
Чхве Гви Хва / Choi Gwi Hwa - Кан Нам Гу / Kang Nam Goo
Пак Чжу Хи / Park Joo Hee - Ли Су А / Lee Soo Ah
Ли Чжон Нам / Lee Jong Nam - Шин Хэ Чжа / Shin Hae Ja
Ким Сон Хун / Kim Sung Hoon - Ли Ён Гук / Lee Yong Gook
Пэк Со И / Baek Seo Yi - Юн Ха Чжон / Yoon Ha Jung
Ким Са Квон / Kim Sa Kwon - Ким Ги Чжэ / Kim Gi Jae
Смотреть Моя Золотая Жизнь / My Golden Life онлайн:
Тизер 1 | [з] | ||
Тизер 2 | [з] | ||
Тизер 3 | [з] | ||
1 серия (White & Black) | [з] | ||
2 серия (White & Black) | [з] | ||
3 серия (White & Black) | [з] | ||
4 серия (White & Black) | [з] | ||
5 серия (White & Black) | [з] | ||
6 серия (White & Black) | [з] | ||
7 серия (White & Black) | [з] | ||
8 серия (White & Black) | [з] | ||
9 серия (White & Black) | [з] | ||
10 серия (White & Black) | [з] | ||
11 серия (White & Black) | [з] | ||
12 серия (White & Black) | [з] | ||
13 серия (White & Black) | [з] | ||
14 серия (White & Black) | [з] | ||
15 серия (White & Black) | [з] | ||
16 серия (White & Black) | [з] | ||
17 серия (White & Black) | [з] | ||
18 серия (White & Black) | [з] | ||
19 серия (White & Black) | [з] | ||
20 серия (White & Black) | [з] | ||
21 серия (White & Black) | [з] | ||
22 серия (White & Black) | [з] | ||
23 серия (White & Black) | [з] | ||
24 серия (White & Black) | [з] | ||
25 серия (White & Black) | [з] | ||
26 серия (White & Black) | [з] | ||
27 серия (White & Black) | [з] | ||
28 серия (White & Black) | [з] | ||
29 серия (White & Black) | [з] | ||
30 серия (White & Black) | [з] | ||
31 серия (White & Black) | [з] | ||
32 серия (White & Black) | [з] | ||
1 серия (Shadows) | [з] | ||
2 серия (Shadows) | [з] | ||
3 серия (Shadows) | [з] | ||
4 серия (Shadows) | [з] | ||
5 серия (Shadows) | [з] | ||
6 серия (Shadows) | [з] | ||
7 серия (Shadows) | [з] | ||
8 серия (Shadows) | [з] | ||
9 серия (Shadows) | [з] | ||
10 серия (Shadows) | [з] | ||
11 серия (Shadows) | [з] | ||
12 серия (Shadows) | [з] | ||
13 серия (Shadows) | [з] | ||
14 серия (Shadows) | [з] | ||
15 серия (Shadows) | [з] | ||
16 серия (Shadows) | [з] | ||
17 серия (Shadows) | [з] | ||
18 серия (Shadows) | [з] | ||
19 серия (Shadows) | [з] | ||
20 серия (Shadows) | [з] | ||
21 серия (Shadows) | [з] | ||
22 серия (Shadows) | [з] | ||
23 серия (Shadows) | [з] | ||
24 серия (Shadows) | [з] | ||
25 серия (Shadows) | [з] | ||
26 серия (Shadows) | [з] | ||
27 серия (Shadows) | [з] | ||
28 серия (Shadows) | [з] | ||
29 серия (Shadows) | [з] | ||
30 серия (Shadows) | [з] | ||
31 серия (Shadows) | [з] | ||
32 серия (Shadows) | [з] | ||
33 серия (Shadows) | [з] | ||
34 серия (Shadows) | [з] | ||
35 серия (Shadows) | [з] | ||
36 серия (Shadows) | [з] | ||
37 серия (Shadows) | [з] | ||
38 серия (Shadows) | [з] | ||
39 серия (Shadows) | [з] | ||
40 серия (Shadows) | [з] | ||
41 серия (Shadows) | [з] | ||
42 серия (Shadows) | [з] | ||
43 серия (Shadows) | [з] | ||
44 серия (Shadows) | [з] | ||
45 серия (Shadows) | [з] | ||
46 серия (Shadows) | [з] | ||
47 серия (Shadows) | [з] | ||
48 серия (Shadows) | [з] | ||
49 серия (Shadows) | [з] | ||
50 серия (Shadows) | [з] | ||
51 серия (Shadows) | [з] | ||
52 серия (Shadows) | [з] | ||
1 серия (White & Black) | [з] | ||
2 серия (White & Black) | [з] | ||
3 серия (White & Black) | [з] | ||
4 серия (White & Black) | [з] | ||
5 серия (White & Black) | [з] | ||
6 серия (White & Black) | [з] | ||
7 серия (White & Black) | [з] | ||
8 серия (White & Black) | [з] | ||
9 серия (White & Black) | [з] | ||
10 серия (White & Black) | [з] | ||
11 серия (White & Black) | [з] | ||
12 серия (White & Black) | [з] | ||
13 серия (White & Black) | [з] | ||
14 серия (White & Black) | [з] | ||
15 серия (White & Black) | [з] | ||
16 серия (White & Black) | [з] | ||
17 серия (White & Black) | [з] | ||
18 серия (White & Black) | [з] | ||
19 серия (White & Black) | [з] | ||
20 серия (White & Black) | [з] | ||
21 серия (White & Black) | [з] | ||
22 серия (White & Black) | [з] | ||
23 серия (White & Black) | [з] | ||
24 серия (White & Black) | [з] | ||
25 серия (White & Black) | [з] | ||
26 серия (White & Black) | [з] | ||
27 серия (White & Black) | [з] | ||
28 серия (White & Black) | [з] | ||
29 серия (White & Black) | [з] | ||
30 серия (White & Black) | [з] | ||
31 серия (White & Black) | [з] | ||
32 серия (White & Black) | [з] | ||
1 серия (Shadows) | [з] | ||
2 серия (Shadows) | [з] | ||
3 серия (Shadows) | [з] | ||
4 серия (Shadows) | [з] | ||
5 серия (Shadows) | [з] | ||
6 серия (Shadows) | [з] | ||
7 серия (Shadows) | [з] | ||
8 серия (Shadows) | [з] | ||
9 серия (Shadows) | [з] | ||
10 серия (Shadows) | [з] | ||
11 серия (Shadows) | [з] | ||
12 серия (Shadows) | [з] | ||
13 серия (Shadows) | [з] | ||
14 серия (Shadows) | [з] | ||
15 серия (Shadows) | [з] | ||
16 серия (Shadows) | [з] | ||
17 серия (Shadows) | [з] | ||
18 серия (Shadows) | [з] | ||
19 серия (Shadows) | [з] | ||
20 серия (Shadows) | [з] | ||
21 серия (Shadows) | [з] | ||
22 серия (Shadows) | [з] | ||
23 серия (Shadows) | [з] | ||
24 серия (Shadows) | [з] | ||
25 серия (Shadows) | [з] | ||
26 серия (Shadows) | [з] | ||
27 серия (Shadows) | [з] | ||
28 серия (Shadows) | [з] | ||
29 серия (Shadows) | [з] | ||
30 серия (Shadows) | [з] | ||
31 серия (Shadows) | [з] | ||
32 серия (Shadows) | [з] | ||
33 серия (Shadows) | [з] | ||
34 серия (Shadows) | [з] | ||
35 серия (Shadows) | [з] | ||
36 серия (Shadows) | [з] | ||
37 серия (Shadows) | [з] | ||
38 серия (Shadows) | [з] | ||
39 серия (Shadows) | [з] | ||
40 серия (Shadows) | [з] | ||
41 серия (Shadows) | [з] | ||
42 серия (Shadows) | [з] | ||
43 серия (Shadows) | [з] | ||
44 серия (Shadows) | [з] | ||
45 серия (Shadows) | [з] | ||
46 серия (Shadows) | [з] | ||
47 серия (Shadows) | [з] | ||
48 серия (Shadows) | [з] | ||
49 серия (Shadows) | [з] | ||
50 серия (Shadows) | [з] | ||
51 серия (Shadows) | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Смотреть Моя Золотая Жизнь / My Golden Life (ОЗВУЧКА) онлайн:
1 серия (SoftBox) | [з] | ||
2 серия (SoftBox) | [з] | ||
3 серия (SoftBox) | [з] | ||
4 серия (SoftBox) | [з] | ||
5 серия (SoftBox) | [з] | ||
6 серия (SoftBox) | [з] | ||
7 серия (SoftBox) | [з] | ||
8 серия (SoftBox) | [з] | ||
1 серия (STEPonee) | [з] | ||
2 серия (STEPonee) | [з] | ||
3 серия (STEPonee) | [з] | ||
1 серия (SoftBox) | [з] | ||
2 серия (SoftBox) | [з] | ||
3 серия (SoftBox) | [з] | ||
4 серия (SoftBox) | [з] | ||
5 серия (SoftBox) | [з] | ||
6 серия (SoftBox) | [з] | ||
7 серия (SoftBox) | [з] | ||
8 серия (SoftBox) | [з] |
Не забывайте оставлять комментарии после просмотра
Над материалом работали
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 42
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Lana_,
nina-tel,
Завидую вам, девочки. Вы уже определились кого любите, кого нет, а я все еще на перепутье…
Однозначно, НЕ люблю старшего брата героини. Понимаю, что он был почти взрослым, когда отец обанкротился и это ударило его больнее всех и все же… Неприятно наблюдать за их с женой подсчетами - уходить или не уходить, рвать семейные связи или подождать пока деньжат не подкопим, уезжать в Канаду или оставаться, рожать ребенка или лучше, вернее, как они это видят, "умнее" будет не иметь его… Счетоводы…
Отец героини. С души воротит смотреть на его страдания. Сцена, когда он "пропивал" свое дело, отвратительна. Мне могут возразить, что мол он всегда заботился о семье, работал, а сейчас в депрессии. Значит мало заботился и не так хорошо работал. Сколько обанкротившихся людей начинаю все зАново и добиваются успеха, без скулёжа. Шарахается из стороны в сторону с безумным взглядом. Друг предлагает конкретную помощь - уехать, работать вместе с ним. Нет, не может он собрать себя и оставить страдания "напоказ". Страдалец…
Знаете, девочки, мне, несмотря на ее поступок, который привел к трагедии и расколу семьи, стало жалко мать героини. Никто, никто не спросил ее ПОЧЕМУ она это сделала, ЧТО толкнуло ее на этот безумный поступок? Я бы поняла этих "деток", если бы их мать была бы плохим человеком, алчной. Но ведь нет. Она искренне любила свою семью, терпела бедность и унижение после банкротства мужа, заботилась о детях. Мне ее жаль. Не надо ей отказываться от ресторана. У нее хорошо идут дела. Она может зарабатывать на жизнь, не подсчитывая копейки, затраченные на каждый шаг. Каждый раз, когда вижу ее детей, хочется сказать - ну поговорите вы с матерью. Они видят страдания отца, но не видят ее… Все решают свои проблемы. Их дружная семья рассыпалась в миг, каждый сам за себя.
Теперь о героине. Достала она меня своей грубостью и непримиримостью как к членам семьи, так и к герою. М.б. кто-то видит в этом отчаяние или проявление гордости, но для меня ее поведение неприятно, мягко говоря. Возможно, мое мнение еще не раз измениться, но пока вот так…
Герой… Семья у него, даже для толстосумов, не показательна. Не семья, а дрессированные собачки разных пород от маленьких скулящих, до холеного добермана, во главе с ротвейлером. Не нужно было герою отказываться от невесты. Глупость сотворил. Девица-то не глупая оказалась. М.б. с нею ему было бы весьма комфортно. Она ведь тоже вроде наследница, а значит там свой бизнес, которым он мог бы заняться без дышащих в спину родственников.
Пока моими фаворитами остаются мл. брат и сестра, несмотря на их недостатки. Мальчишка, несмотря на нежелание учиться дальше, совсем не глуп. И не транжира, и о сестрах (обеих) беспокоится. Работает, скопил хорошую сумму, чтобы возместить хотябы частично то, что брат потратил, выплачивая ссуду за дом. А девочку жалко. Такая левретка в шлейке… Хорошая пара. Вот за них и буду болеть.
Все, выдохлась. Потом еще напишу…
Ошибки не проверяю, боюсь сотру все…
"Роль зрителя делает жизнь более забавной и уберегает от сердечных ран." - М.Бэлоу "Загадочная леди"
https://www.youtube.com/watch?v=oOme-YS4sww
Sasha… https://www.youtube.com/watch?v=zqj4Uzs_2YI&t=…
https://vk.com/id404784483
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 44
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
"Как хорошо, когда теряешь ложное…
Тебя уже обидеть невозможно!
Ни в чьи глаза ты не глядишь просяще,
А кто-то бережет ненастоящее.
Под зыбким счастьем замирает кто-то,
Забота трусов - не твоя забота,
И ты живешь, их счастье презирая…
Себя находишь - ложное теряя!"
Возможно, эти строчки относятся и к героям этой дорамы.
Чжи Ан все-таки смогла в гневе высказать До Кёну то, что копилось у нее в душе и в мыслях…
Посмотрела в оригинале и с автопереводом 27 и 28 серии. Дождемся перевода и можно будет поделиться впечатлениями.
Все спасибо за содержательные комментарии.
"Советы принимай от всех дающих,
Но собственное мненье береги."
У. Шекспир
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Думаю, что в одном мы точно сойдемся - все дедульки-папульки в конце концов опушистятся) Должны же они благословить нашу пару, а то некошерно получится, не по-корейски)
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Наверное, потому что он сам ведь никого, кроме компании не любит. Нет для него людей, есть кровь и есть компания.
Насчет изящества… А мне показалось прямо топорным его приветствие Джи Су. Даже малявку-чебольку, умом не блещущую, сильно покоробило. Да там у всех лица вытянулись.
И прикрикнул на мужа дочери он ничуть не изобретательно. Грубо и неумно получилось. Дедку же его дети-внуки неинтересны. Не видит он изменений в них, не почувствовал, что что-то поменялось. Значит, не так он проницателен и умен, как ему самому кажется. Чтобы манипулировать людьми надо очень хорошо их понимать, чувствовать настроение. Он же просто приказывает в категорическом тоне. Только от бунта на корабле еще ни один командир не был застрахован)
В 28 впервые пожалела младшенькую богатейку. Но хорошо это было!) Сценаристка все-таки профессионал, умница.
Общая идея дорамы, как я ее понимаю - измениться никогда не поздно, не поздно позволить себе мечтать и осуществлять свою мечту. Самопожертвование, отказ от собственных желаний ради близких - хорошо на войне, хорошо в безвыходной патовой ситуации. А в простой жизни…
Это нам показывают примером Джи Ан и ее отца. Вот трудились они как проклятые всю жизнь, отказывая себе во всем, беря на свои плечи всю заботу о благополучии матери/детей/сестры/братьев. И с чем остались?.. Кто им благодарен?.. Все как будто пожали плечами и сказали - а мы вас об этом и не просили… А некоторые особо продвинутые еще и в жадности обвинили, в чрезмерной амбициозности.
Чеболи же идут проторенной дорожкой. Сказали жениться - женятся. Сказали играть на виолончели - играют. А чего сами хотели в жизни - и не задумывались ни разу, бедолаги.
Все забыли о том, что такое просто желать быть счастливыми. Не желать сделать счастливыми близких, не считать, что счастье - это выдумка бедняков, а просто попытаться стать счастливыми сами.
Потому что несчастный человек не способен сделать кого-то счастливым.
Так что сценаристка - большая молодец. Все герои претерпевают изменения, чему-то учатся, решаются на ранее немыслимые поступки.
ПЫСЫ. Невеста неплоха как персонаж. Просто не нравится мне эта актриса - ужасный шепелявящий тембр голоса) Да и старовата она для этой роли, откровенно говоря.
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Добавлено спустя 3 дня 18 часов 5 минут 59 секунд
Сейчас "спою" о дедушке-патриархе. никак в толк не возьму, почему все его не любят, а мне -так пО сердцу. не кричит, всех "по шерстке" гладит", добивается своего так изящно. главное -"моя компания". всех быстренько пристроить на шахматную доску, как намечалось. ох, чувствую, достанется бедняге от в прежнем покорного внучкА. да и с Джи Ан придется разбираться в дальнейшем:))) хотя теперь это будет довольно трудно. сериал нравится всё больше, по мере развития. главгероиня. которую люблю с птички-прокурорши в Лесе тайн, здесь потянула на "отлично" такую сложную роль. хочу, чтобы стала известным дизайнером , работая с деревом, сценаристы.-ну пожалуйста! появившаяся невеста -скромна и милА, ох не к добру, чувствую сильная, умная акулка надеюсь, что ошибаюсь. сейчас, когда уж перебрались через середину сериала могу сказать, что очень удачный! любителям и пытающимся взяться за семейники -рекомендую.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Bo Yeong, может и интересно, но я точно брошу, мне даже 25 перебор, и даже 20 сильно думаю начинать или нет. Да что 20, мне и 16 почти всегда, за редким исключением, кажутся излишне затянутыми. Так что в дорамах я спринтер.
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 42
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Мимо проходила,
Девочки, понимаю что 50 серий бОльше 25, но дорама интересная и ее стОит посмотреть. Каст отличный, сюжет интересный. Попробуйте, а там уж как пойдет)))
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил
ТОП 62
Смотрит
Посмотрел
Планирует
Бросил